Portuguese-German translations for submeter

  • unterwerfenDie Strukturfonds sind starken finanziellen Regelungen zu unterwerfen. Os fundos estruturais devem submeter-se a normas financeiras estritas. Alle Medien müssen sich den Zensurdiktaten der Parteien unterwerfen. Todos os órgãos de comunicação social têm de se submeter às regras de censura dos partidos. Die Sozialpolitik den gleichen Regularien unterwerfen zu wollen wie die Geschäftswelt, wird nicht funktionieren. Submeter a política social ao mesmo regulamento que a actividade económica, não é uma prática que vá funcionar.
  • aussetzenAuch Kritiker haben wir einladen können, aber leider Gottes sind nicht alle gekommen, weil sie sich dem internationalen Wettbewerb dieser Kritik nicht aussetzen wollen. Tivemos igualmente oportunidade de convidar alguns críticos, embora, infelizmente, nem todos tenham comparecido, por não quererem submeter as suas críticas ao escrutínio internacional.
  • einreichen
    Die NROs können bei der EU Projekte ohne die Unterstützung ihrer Regierung einreichen, und dies ist wichtig. Ao abrigo deste instrumento, as ONG podem submeter projectos sem o apoio do respectivo governo, e isto é importante. Sie wissen, dass Sie Ihre Reden schriftlich einreichen können und dass sie im Sitzungsbericht des Hauses erscheinen werden. Como sabem, podem submeter as vossas intervenções por escrito e estas constarão no relato integral da sessão. Wir sind momentan in der Phase, dass die Mitgliedstaaten ihre Rahmenpläne für die Abwicklung der Strukturpolitik formulieren und bei der Kommission einreichen. Na fase actual, os Estados Membros estão a elaborar e a submeter à Comissão os seus planos-quadro para a condução da política estrutural.
  • vorlegenVielleicht könnten Sie diesen Vorschlag dem Präsidium noch einmal zur Erwägung vorlegen. Talvez o Senhor Presidente possa submeter essa questão à Mesa. Ich habe lediglich darauf hingewiesen, daß es den Ablauf behindern könnte, wenn wir diesen Bericht sofort zur Abstimmung vorlegen. Afirmei que submeter o relatório em referência à votação logo em seguida poderia prejudicar o desenrolar dos trabalhos da sessão. Die Kommission muss daher die von mir genannten Strategiepapiere dem Parlament vorlegen. Por conseguinte, a Comissão terá de submeter ao Parlamento os documentos estratégicos que referi anteriormente.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net