Spanish-Danish translations for asignar

  • stilleDer stilles virkelig krav til Tyrkiet om handling i denne sag. No debemos asignar a Turquía una esencia capaz de realizar los actos más inimaginables. Der er behov for at stille mere finansiering til rådighed for dette formål. Es necesario asignar mucha más financiación a este fin. Man bør fra europæisk side stille sig selv nogle opgaver og sikre, at de bliver løst. Europa se debe asignar a sí misma unas tareas y asegurarse de que las cumple.
  • tildeleHr. Barroso vil om kort tid tildele de nye kommissærer deres politiske porteføljer. El señor Barroso pronto asignará las carteras a los nuevos Comisarios. Ingen tager dog ansvaret for at tildele de nødvendige bevillinger. Nadie se responsabiliza, no obstante, de asignar los recursos necesarios. Forskningsmidlerne kan kun tildeles efter princippet om ekspertise. Los fondos para investigación solamente se pueden asignar de acuerdo con el principio de la excelencia.
  • øremærkeKommissionen bør øremærke midler til en reklamekampagne. La Comisión debería asignar fondos para una campaña promocional. Men nu drejer det sig om at øremærke pengene eller ej. Sin embargo, ahora la cuestión que se plantea es si hay que asignar fondos o no. Det er derfor nødvendigt at øremærke 2-3 % af strukturmidlerne til det formål. Por tanto, es necesario asignar entre un 2 % y un 3 % de los fondos estructurales a este propósito.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net