Spanish-English translations for canto

  • singing
    us
    I urge the Commissioner, when he goes to this meeting in Accra, to make sure that the European Union is singing off the same hymn sheet. Le pido encarecidamente al Comisario que, cuando asista a esta reunión en Accra, se asegure de que la Unión Europea esté entonando el mismo canto. We cannot go around singing the praises of 'More Europe' whilst we are seeing a deterioration in social policies or fewer European policies. No se pueden hacer cantos de "Más Europa" con un deterioro de las políticas sociales ni con menos políticas europeas.
  • call
    us
    We must not heed the siren's call that tries to set us in opposition to each other whenever we discuss employment in this Chamber. No hay que ceder al canto de sirenas que trata de enfrentarnos unos a otros cuando abordamos el tema del empleo en esta Cámara. I would therefore ask you to break the spell of the German chemical industry’s misleading siren calls concerning growth. Por ello les pido que rompan el hechizo de los cantos de sirena de la industria química alemana sobre el crecimiento. We must not give in to the siren calls for protection; we must not turn our backs on globalisation or put our single market at risk. No debemos ceder a los cantos de sirena que piden protección; no debemos volver la espalda a la globalización ni poner en peligro nuestro mercado único.
  • rim
    us
    Palm trees rim the beachA walking path rims the islandThe golf ball rimmed the cup
  • song
    us
    Do you think that is the way forward, or should we close our ears to the liberal siren song? ¿Considera que hay que seguir esta vía o, por el contrario, resistir al canto de las sirenas liberales? These days we hear the siren song of globalisation and together with that goes the idea that we are international. Hoy en día, escuchamos ese canto de sirena de la globalización y, aparejada, nos llega la idea de que seamos internacionales. You, like Ulysses returning to Ithaca, must not listen to the songs of the sirens, because they want to lure the ship on to the rocks and for the ship of Europe to sink. Usted, como Ulises volviendo a Ítaca, no escuche los cantos de las sirenas, porque quieren llevar el buque a los escollos y que se hunda el buque de Europa.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net