Spanish-French translations for hasta ahora

  • jusqu'à présentC'est ce qui s'est fait jusqu'à présent en Flandre, où le plan d'action lisier autorise pour l'année 1998 par exemple, un seuil de fumure des pâturages qui représente le double de la norme européenne. Eso ha sucedido hasta ahora en Flandes, donde el plan de acción de abonos sólidos, por ejemplo, para el año 1998, prevé que el abonado de los pastizales sea el doble de la norma europea. Jusqu'à présent, nous n'y avons pas réussi. Hasta ahora no lo hemos conseguido. Cela a été beaucoup trop facile jusqu'à présent. Ha sido demasiado fácil hasta ahora.
  • jusqu'à maintenantJe suis heureux que nous ayons résisté jusqu'à maintenant et nous devons continuer à résister. Me alegra que hayamos sabido resistir hasta ahora y tengo la seguridad de que seguiremos resistiendo en el futuro. Il faut changer le système mis en place jusqu'à maintenant. Hay que cambiar el sistema que ha estado en vigor hasta ahora. Mes chers collègues, jusqu'à maintenant les orateurs ont tenu leur temps de parole. Señorías, hasta ahora los intervinientes han respetado su tiempo de uso de la palabra.
  • jusqu'alorsIl est crucial que les questions irrésolues jusqu'alors trouvent enfin une solution. Es fundamental que por fin se encuentren soluciones a problemas que han permanecido sin resolverse hasta ahora. En effet, les deux-tiers des exportations birmanes agricoles et industrielles bénéficiaient jusqu'alors de réductions tarifaires. En efecto, los dos tercios de las exportaciones birmanas agrícolas e industriales se benefician hasta ahora de reducciones arancelarias. C'est une question qui n'avait jusqu'alors qu'une nature purement bilatérale et l'Union européenne ne peut intervenir dans ce contexte. Esa es una cuestión que hasta ahora es de carácter puramente bilateral y, en ese marco, la Unión Europea no puede intervenir.
  • jusqu'iciEn revanche, cette mer est, jusqu'ici, peu fréquentée par les bateaux espagnols. Y este mar, hasta ahora, es poco frecuentado por los barcos españoles. Jusqu'ici, les résultats sont très positifs. Hasta ahora los resultados son muy positivos. Les dossiers présentés dans notre commission doivent être examinés dans ce contexte plus que cela n'a été le cas jusqu'ici. Los expedientes que tenemos entre manos ahora en nuestra Comisión, deben ser considerados más de lo que se ha hecho hasta ahora, con ese trasfondo.
  • avant ceci
  • jusque-là
  • pour l'instantPour l'instant, les orateurs n'utilisent pas la totalité de leur temps de parole. Hasta ahora los oradores no están consumiendo, en absoluto, su turno de palabra. Je pense que, pour l'instant, nous y arrivons plutôt bien. Creo que, hasta ahora, lo hemos conseguido bastante bien. Mais nous n'avons, pour l'instant, pas d'alternatives crédibles. Sin embargo, hasta ahora no contamos con alternativas creíbles.
  • pour le momentPour le moment, nous avons reçu, pour le budget 1998, 315 propositions de projets. Hasta ahora, un total de 315 propuestas de proyecto ha recibido apoyo del presupuesto de 1998. Nous nous sommes pour le moment bornés à comparer les recettes. Hasta ahora lo único que hemos hecho es comparar recetas. Aucune disposition explicite n'est prévue à cet effet pour le moment. Hasta ahora no existe una disposición explícita a tal efecto.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net