Spanish-German translations for cobrar

  • berechnen
    Wir verstehen es nicht, warum die Europäische Union Portugal höhere Zinsen berechnen wird als der Internationale Währungsfonds. No podemos comprender por qué la Unión Europea va a cobrar a Portugal tipos de interés más elevados que el Fondo Monetario Internacional. Die Zinssätze, die Sie Irland nun für Kredite berechnen, betragen laut den heutigen Tageszeitungen 3 % mehr als die Zinssätze, die Lettland, Rumänien und Ungarn berechnet wurden. Los tipos de interés que están cobrando actualmente a Irlanda por el préstamo, de acuerdo con los periódicos publicados hoy, son un 3 % superiores a los que se cobraron a Letonia, Rumanía y Hungría.
  • einheben
  • in Rechnung stellenGläubiger können nun Verzugszinsen in Höhe von 7 % in Rechnung stellen, und dies wird die Zahlungsmoral der Schuldner verbessern. Los acreedores tendrán derecho a cobrar un tipo de interés legal del 7% sobre las deudas, lo cual animará a los deudores a pagar pronto. Wenn wir den Haushalten bis dahin noch immer keine Gebühren für Wasser bzw. Abwasser in Rechnung stellen, werden wir unser Vorgehen der Kommission gegenüber rechtfertigen müssen. Si para entonces no hemos conseguido cobrar el coste del agua de uso particular o doméstico, tendremos que dar explicaciones a la Comisión respecto a nuestro proceder.
  • kassieren
    Aber das war so und wird so bleiben, weil der Staat – in diesem Fall Portugal, das sich darin keineswegs von anderen Staaten unterscheidet – im Voraus kassieren möchte. Pero así es como son las cosas y como seguirán siendo, porque al Estado –en este caso Portugal– le gusta cobrar por anticipado, como a todos los demás Estados. Sie bauen technische Schranken ein, binden die Käufer an restriktive Verträge, versuchen hohe Entschädigungen zu kassieren und fordern Rechtsschutz durch die Behörden. Introducen restricciones técnicas, obligan a los compradores con contratos restrictivos, intentan cobrar enormes indemnizaciones por daños y perjuicios y exigen protección jurídica de las autoridades. Darüber hinaus geht es um einen Sektor, in dem sich glücklicherweise die Prämienjäger nicht vermehrt haben, die sich in der Landwirtschaft niederlassen, um Subventionen von der Union zu kassieren. Se trata, además, de un sector en el que, afortunadamente, no han proliferado los caza-primas que aterrizan en la agricultura para cobrar subvenciones de la Unión.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net