Spanish-German translations for mecanismo

  • Apparatder
    Es gibt drei Wege, den Gefahren zu begegnen, die der ausgedehnte Verwaltungsapparat der Europäischen Union mit sich bringt. Tres son los caminos para interponer barreras a los peligros que comporta el extendido mecanismo administrativo de la Unión Europea.
  • BausteinderDer dritte Baustein wird ein Krisenbewältigungsmechanismus sein. El tercer elemento será un mecanismo de resolución de crisis. Deshalb brauchen wir den zweiten Baustein dieses Pakets: einen effektiven Mechanismus zur Erkennung und Bekämpfung makroökonomischer Ungleichgewichte. Por eso necesitamos el segundo pilar de este paquete: un mecanismo efectivo para detectar y tratar los desequilibrios macroeconómicos.
  • EinheitdieDiese Verfassung erschafft einen Staat mit dem Anschein einer Einheit und den Mechanismen eines internen Föderalismus. Esta Constitución organiza un Estado con una apariencia de unidad, ocultando los mecanismos federalistas en su seno. Um genau zu sein, wurde diese Einheit in sechs von neun Fällen mobilisiert, in denen das Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz zur Unterstützung angefordert wurde. Para ser preciso, se movilizaron en seis de los nueve incidentes en los que se pidió ayuda al Mecanismo Comunitario de Protección Civil. Die Kommission hat innerhalb der EU eine führende Position im Dialog mit der Organisation für Afrikanische Einheit und bei der Unterstützung der OAV-Konfliktmechanismen eingenommen. La Comisión ha encabezado la iniciativa del diálogo con la Organización de Unidad Africana en la Unión Europea, sobre todo en relación con el apoyo al mecanismo de resolución de conflictos de la OUA.
  • Einrichtungdie
    Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung ist eine kontroverse Einrichtung. El Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización es un mecanismo de controversia. Wir unterstützen die Mitgliedstaaten bei der Einrichtung ähnlicher Mechanismen auf nationaler Ebene. Apoyamos a los Estados miembros para que pongan en marcha mecanismos similares a escala nacional. Die Einrichtung eines Evaluierungsmechanismus ist für alle Mitgliedstaaten von Bedeutung. El establecimiento de un mecanismo de evaluación es importante para todos los Estados miembros.
  • GerätdasWir müssen Mechanismen und Anreize entwickeln, die sicherstellen, dass das Finanzwesen nicht so destruktiv außer Kontrolle gerät, wie es kurz vor der Krise der Fall war. Hemos de idear mecanismos e incentivos para garantizar que las finanzas no entren en una espiral descontrolada de la manera destructiva en que lo hicieron justo antes de la crisis.
  • Hilfsmitteldas
    Sie werden gegen die Verfassung sein, haben vielmehr im Unterhaus angekündigt, dass sie jedes ihnen verfügbare parlamentarische Hilfsmittel nutzen werden, um sie zu verhindern. Van a oponerse a la Constitución y, de hecho, anunciaron en la Cámara de los Comunes que utilizarán todos los mecanismos parlamentarios que puedan para impedir su aprobación.
  • InstrumentdasWir brauchen einen neuen Maßnahmenmechanismus und eine Reihe von Instrumenten. Necesitamos un nuevo mecanismo de acción y nuevas herramientas. Wir müssen neue und innovative Instrumente zur Finanzierung des Krisenmechanismus finden. Tenemos que encontrar instrumentos nuevos e innovadores para financiar el mecanismo de crisis. Ein wichtiges Instrument in diesem Rahmen ist die AKP-Investitionsfazilität. Un importante instrumento en este marco es el Mecanismo de Inversión ACP.
  • MaschineriedieMan kann sich vorstellen, welche Maschinerie des Sozialdumpings ein solcher Mechanismus in Gang setzen könnte. Un mecanismo como este podría ser, como podemos imaginar fácilmente, una fórmula de dumping social.
  • MechanismusderEs ist hervorragend, einen solchen Mechanismus zu haben. Es excelente contar con este mecanismo. Dies ist kein Notfallmechanismus, sondern ein ständiger Mechanismus. No se trata de un mecanismo de emergencia, sino de un mecanismo permanente. Wir benötigen einen dauerhaften Mechanismus zur Krisenbewältigung. Necesitamos un mecanismo permanente para resolver las crisis.
  • Vorrichtungdie

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net