Spanish-German translations for política

  • PolitikdieDiese Politik muss umgekehrt werden. Se debe rechazar esta política. Dieser Politik kann ich nicht zustimmen! ¡Yo no puedo aceptar esta clase de política! Diese Politik sollte nicht ausgebremst werden. Esta política no se puede detener.
  • Politikerder
    Berichterstattung sollte Politiker ärgern. La información debe molestar a la clase política.
  • Politikerindie
    Als echte Politikerin will sie auch eine gewisse Richtung vorgeben. Como verdadera política, su deseo también es proporcionar orientación. Ich betrachte mich selbst als niederländische Politikerin, nicht als europäische Bedienstete. Yo me considero una política neerlandesa, y no una funcionaria europea. Aber, Baroness Ashton, Sie sind die bestbezahlte Politikerin der Welt. Pero, Baronesa Ashton, usted es la política mejor pagada del mundo.
  • Handlungsgrundsatzder
  • Richtliniedie
    Die RoHS-Richtlinie ist ein Kernelement dieser Politik. La Directiva RUSP es un elemento clave de esta política. Diese Richtlinie stellt eigentlich den Grundpfeiler der europäischen Energiepolitik dar. Esta directiva es, de hecho, la piedra angular de la política energética europea. Bemerkenswert an dieser Richtlinie ist, dass sie ein Beispiel für gute Politik ist. Uno de los aspectos destacables de esta Directiva es que es fruto de una buena política.
  • VerfahrensweisedieDas Vorgehen und die Verfahrensweise bei außenpolitischen Angelegenheiten auf der Ebene der Europäischen Union dürften bekannt sein. Usted conoce cuál es el procedimiento y proceso para fomentar las cuestiones de política exterior a escala de la Unión Europea. Ich teile seine Einwände gegen die höchst ungewöhnliche Verfahrensweise im Hinblick auf die Durchführung einer Aussprache über die Wettbewerbspolitik hier in diesem Parlament. Comparto sus objeciones con respecto al procedimiento tan poco habitual que se ha seguido aquí para celebrar en esta Cámara un debate sobre política de competencia.
  • VorgehensweisedieDies hängt jedoch von der nationalen Vorgehensweise der Mitgliedstaaten ab. Sin embargo, esto depende de la política nacional de los Estados miembros. Diese Vorgehensweise fand die Unterstützung einer sehr breiten Mehrheit im Ausschuss. Una gran mayoría de la comisión se ha mostrado a favor de esta política. Können Sie eine einzige EU-Vorgehensweise nennen, die halb so erfolgreich ist wie das Internet? ¿Pueden señalar una sola política de la UE que tenga la mitad de éxito que Internet?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net