Spanish-German translations for realizado
- bewerkstelligt
- erreichtDie beiden verfolgten Ziele wurden erreicht. Los dos objetivos previstos se han realizado. Das Europäisches Parlament sollte stolz darauf sein, was es erreicht hat. El Parlamento Europeo debería estar orgulloso del trabajo realizado. Ich bin jedoch erfreut darüber, dass aufgrund entschlossener Anstrengungen bestimmte Fortschritte erreicht worden sind. Sin embargo, me complace que se hayan realizado algunos avances gracias a determinados esfuerzos.
- realisiertDie Kampagnen werden nicht ausschließlich in Übereinstimmung mit den Kalenderjahren realisiert. Las campañas no se han realizado únicamente de acuerdo con los años físicos. Die Wiederbelebung der Eisenbahn ist möglich, wie einige bereits realisierte Projekte beweisen. La revitalización del ferrocarril es posible como lo demuestran algunos proyectos ya realizados. Die Union als größter Exporteur weltweit hat im Jahr 2000 ein Fünftel seiner Exporte im Hochtechnologiesektor realisiert. La Unión, primera fuerza exportadora del mundo, en 2000 ha realizado 1/5 de sus exportaciones en el sector high tech.
- vollendetIst die geleistete Arbeit damit nun vollendet? ¿Significa esto que el trabajo realizado es perfecto? Diese Richtlinie bedeutet, dass der Binnenmarkt für Postdienste am 1. Januar 2009 vollendet sein wird. Esta Directiva implica que a partir del 1 de enero de 2009 el mercado interior de los servicios postales comunitarios se habrá realizado plenamente.
Trending Searches
Popular Dictionaries