Spanish-German translations for reformar

  • reformierenÖffentliche Unternehmen müssen sich reformieren. Las empresas públicas deben reformar su actuación. Wir müssen unsere Regierungsprozesse reformieren. Debemos reformar nuestros procesos gubernamentales. Wir würden diese Bestimmungen hier gerne reformieren. Aquí querríamos reformar esas normas.
  • aufarbeiten
  • erneuern
    Die Bank von Finnland hat sich wirklich bemüht, die Strukturen zu erneuern, um eine bessere Ausgewogenheit in der Eurozone zu erreichen. Ha intentado realmente reformar sus estructuras para lograr un mejor equilibrio en la zona del euro. Ich denke, wir sollten darauf hinarbeiten, die Vorschriften zu erneuern, um sicherzugehen, dass bei der nächsten Wahl der Kommission jeder Anwärter nach seiner Leistung gewählt werden kann. Opino que debemos trabajar hacia esa situación y reformar el reglamento para garantizar que, la próxima vez que elijamos a una Comisión, se elige a cada uno de sus miembros por méritos propios.
  • instandsetzen
  • modernisieren
  • renovieren
  • tiefgreifend verändern
  • überarbeitenDie Union muss die Gründungsverträge in einer Weise überarbeiten, die die breite Unterstützung der Bevölkerung erfahren würde. La Unión necesita reformar los tratados fundacionales de forma que puedan disfrutar de un amplio apoyo por parte de la población. Statt die Leitlinien zu überarbeiten, müssen wir ihnen Nachdruck verleihen, auch wenn Herr Bouwman vorhin sagte, dass sich die Bedingungen ändern. En lugar de reformar las directrices, necesitamos centrarnos, a pesar de que el Sr. Bouwman ha dicho anteriormente que las condiciones están cambiando. Wir müssen also, statt die Leitlinien zu überarbeiten, uns darauf konzentrieren, die Kluft zwischen Erwartungen und Ergebnissen zu schließen. Por lo tanto, en lugar de reformar las directrices, tenemos que centrarnos en reducir la diferencia entre expectativas y resultados.
  • umgestaltenBekanntlich wird die Kommission in Kürze die Gemeinsame Fischereipolitik umgestalten. Sabemos que la Comisión va a reformar pronto la política pesquera común. Wir müssen unsere Afrikapolitik umgestalten, und diese Politik muss in die Synergien aufgenommen werden, die wir mit den afrikanischen Ländern geschaffen haben. Debemos reformar nuestras políticas africanas, y la política climática deberá incorporarse a las sinergias que hemos creado con los países africanos.
  • umkrempeln
  • verändern
    Für das Völkerrecht zu kämpfen, bedeutet also dafür zu kämpfen, es zu reformieren, zu verändern. Por lo tanto, pelearse por el Derecho internacional es pelearse por reformarlo, por cambiarlo. Wir müssen die Gesellschaft verändern, den öffentlichen Verkehr, die Zugänglichkeit, und wir müssen unsere Wohnungen so umbauen, daß sie allen Menschen zugänglich sind. Hemos de reformar la sociedad, el tráfico colectivo, los accesos y nuestras ciudades para que todos puedan circular por ellas. Wie können wir seine Entscheidungsstrukturen verändern, um die Forderung nach einer demokratischeren Aufsicht und die Macht der Schwellenländer widerzuspiegeln? ¿Cómo podemos reformar estas estructuras de toma de decisiones para reflejar la demanda de una supervisión más democrática y el poder de las economías emergentes?
  • von Grund auf ändern

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net