Spanish-German translations for tapar

  • bedecken
  • belegen
  • retten
  • schließen
    Der Vorschlag würde einfach einige der eklatantesten Schlupflöcher schließen. La propuesta no hace más que tapar un par de los agujeros más visibles. Je mehr Herr Aznar, Herr Juppé und Herr Dehaene sich bemühen, das Loch zu schließen, desto größer wird es. Cuanto más esfuerzos hacen el Sr. Aznar, el Sr. Juppé, el Sr. Dehaene para tapar el agujero, más lo abren. Das heißt ferner, die EU muss sich dafür einsetzen, vorhandene Lücken in dem Vertrag zu schließen. Esto significa asimismo que la UE tiene que comprometerse a tapar las fisuras existentes en el Tratado.
  • übergeben
  • verhängen
  • verhüllen
  • verstopfen
  • verstreichen
  • zukleben
  • zumachen
  • zuschütten

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net