Spanish-Italian translations for figurar

  • apparireNon c'è quindi alcun motivo per far apparire questi ausiliari tecnologici su un'etichetta, in quanto non vi sono più allergeni alla fine del processo. Por lo tanto, no hay ninguna razón para hacer figurar a estos auxiliares tecnológicos en una etiqueta, porque no hay alergenos al final de la cadena. Questa non verrebbe modificata né migliorata, ma verrebbe addirittura limitata facendo semplicemente apparire una menzione speciale accanto all'elenco degli ingredienti. Esta no se modificará ni mejorará, antes al contrario, se la reducirá un poco haciendo figurar sencillamente una mención especial al lado de la lista de los ingredientes.
  • cantare
  • dirigere
  • figurarePer questo il fattore salute deve figurare in tutte le politiche comunitarie. Por ello, el factor de la salud debe figurar en todas las políticas de la UE. Ci sono tre aree prioritarie che devono sicuramente figurare nella strategia Europa 2020. Hay tres áreas prioritarias que deben figurar en la Estrategia UE 2020 sin falta. I problemi della sicurezza marittima, dell'ambiente e dei diritti umani devono figurare nell'ordine del giorno. Las cuestiones relativas a la seguridad marítima, el medio ambiente y los derechos humanos deben figurar en la agenda.
  • impersonare
  • suonare

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net