Spanish-Portuguese translations for gana

  • desejoA Europa Central tem um número considerável de cidadãos talentosos com desejo de criar. Europa Central tiene un número considerable de ciudadanos brillantes con ganas de crear. A indústria europeia podia aproveitar a situação com sentido de renovação e desejo de inovação. La industria europea podría sacar partido de ello si tuviera espíritu de renovación y ganas de innovar. Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, é por pura presunção e vaidade que desejo ser um pouco sarcástico.Señor Presidente, Señorías, la autocomplacencia y el fariseísmo me dan ganas de ponerme un poco sarcástico.
  • pedidoTenho apenas um pedido a fazer-lhe, Senhor Presidente Barroso: hoje aplaudi-o com prazer; posso dizer-lhe, muito sinceramente, que foi a primeira vez que o fiz. Solamente le hago un ruego, señor Barroso: yo hoy le he aplaudido con ganas; seguramente es la primera vez que lo hago, se lo digo con sinceridad.
  • vontadeVolto a repetir que é com a maior das boas vontades que irei intervir. Una vez más, de muy buena gana haré esa intervención. Tinha uma enormíssima vontade de intervir neste debate. Yo ardía de ganas de intervenir en el debate. Temos vontade de ouvir as pessoas que nos dizem: "Isto posso fazer. Tenemos ganas de oír a personas que nos digan: «Esto es lo que puedo hacer.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net