Czech-English translations for chovat

  • behave
    us
    However, the European Union can behave differently; it can behave correctly. Evropská unie se však může chovat jinak, může se chovat správně. That is, ships have to behave well. To znamená, že se lodě musí dobře chovat. Thirdly, the Burmese army must behave professionally. Zatřetí barmská armáda se musí chovat profesionálně.
  • cuddleThe young lovers cuddled on the couch.She cuddled the infant before bedtime.Im cold; can you roll over here and cuddle me, honey?
  • keep
    us
    I am not a poultry expert and my daughter's four attempts to keep pet chickens have all fallen prey to the local fox. Nejsem odbornice přes drůbež a čtyři pokusy mé dcery chovat kuřata vždy skončily kořistnickým nájezdem místní lišky. Otherwise it completely destroys their farmers, since it is not worth their while either to grow crops or to keep animals. Jinak úplně zničí zemědělce dané země, protože se jim nevyplatí pestovat plodiny, ani chovat dobytek. Making a decision quickly will allow us to have a usable and uniform ruling by the autumn, which is in the interests of the Member States and, above all, of those that keep animals. Budeme-li se rozhodovat rychle, můžeme mít použitelné a jednotné rozhodnutí do podzimu, což je v zájmu členských států a, především, chovatelů zvířat.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net