Czech-French translations for užívat

  • employer
  • exploiter
    Il nous faut davantage d'inventions et nous devons mieux les exploiter. Musíme vytvářet více vynálezů a více je využívat. Elle doit mieux exploiter le potentiel de coopération territoriale. Musí lépe využívat potenciál územní spolupráce. La Grèce n'a aucune colonie à exploiter, mais elle a une capacité de durée. Řecko nemá žádné kolonie, které by mohlo využívat, ale má vytrvalost.
  • profiter
    Acquérir des connaissances signifie profiter plus pleinement de la vie. Učit se znamená užívat si života v plnější míře. Apprenons à nos citoyens à profiter des avantages que leur offre l'UE. Naučme své občany využívat výhody, které nabízí EU. Nous devrions par contre profiter constamment de toute occasion de faire des économies. Místo toho bychom měli důsledně využívat všech příležitostí k dosažení úspor.
  • user
    Nous devons en l'occurrence finaliser, consolider et user efficacement de la chaîne télévision parlementaire, du centre des visiteurs et du nouveau centre audiovisuel. Tady potřebujeme dokončit, konsolidovat a efektivně využívat europarlamentní televizi, návštěvnické centrum a nové audiovizuální centrum.
  • utiliser
    Nous devrions utiliser notre imagination. Měli bychom používat naši představivost. Nous ne voulons plus utiliser les carburants fossiles. Nechceme již využívat fosilní paliva. Comment allons-nous utiliser enfin la conditionnalité? Jak budeme používat podmíněnost?

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net