Czech-French translations for zaznamenat

  • discerner
    En ce qui concerne la décharge pour le Parlement européen, je constate que l'on peut discerner des améliorations dans la gestion sous le Bureau actuel et le secrétaire général en poste. Pokud jde o udělení absolutoria v Evropském parlamentu, chtěla bych poznamenat, že pod vedením současného předsednictva a generálního tajemníka je možné zaznamenat zlepšení v řízení.
  • enregistrer
    Le film nous permet d'enregistrer, de préserver, de dresser un portrait et de vendre la diversité culturelle européenne. Film je médium, které nám umožňuje zaznamenat, zachovat, vykreslit a prodat evropskou kulturní rozmanitost. Nous pouvons enregistrer les souhaits de chacun d'entre vous, mais il ne peut être tenu compte de ceux-ci pour les besoins du vote ou du calcul des votes. Můžeme zaznamenat přání každého z vás, ale tato přání nelze vzít v úvahu pro účely tohoto hlasování ani sčítání hlasů. Malheureusement, du fait des disparités économiques entre les régions de l'UE, il est relativement difficile d'enregistrer de tels programmes au niveau régional. Bohužel je v důsledku hospodářských rozdílů mezi regiony EU poměrně problematické takové programy na regionální úrovni zaznamenat.
  • noter
  • prendre noteDans le même temps, nous devrions prendre note de plusieurs signes prometteurs. Zároveň bychom měli zaznamenat několik povzbudivých signálů.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net