Czech-French translations for úroveň

  • niveau
    Nous avons besoin d'un niveau de réglementation correct. Potřebujeme vhodnou úroveň regulace. Je voudrais ajouter à cela le niveau régional. K tomu bych dodala ještě úroveň regionální. Le niveau annuel moyen actuel est de 300 000 tonnes. Současná průměrná roční úroveň činí 300 000 tun.
  • échelonCe qui a fonctionné à l'échelon national, nous avons aujourd'hui besoin que cela fonctionne au niveau européen. Teď potřebujeme tento model, který funguje na vnitrostátní úrovni, přenést na evropskou úroveň. La région est pour nous l'échelon pertinent pour la structuration des politiques économiques européennes. Regiony považujeme za vhodnou úroveň, na níž mají být evropské hospodářské politiky strukturovány. Cela implique évidemment aussi la nécessité de transférer la responsabilité des fonds budgétaires vers les échelons national et régional. To ovšem také znamená, že odpovědnost za rozpočtové prostředky musí být převedena na regionální nebo místní úroveň.
  • évalutation

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net