Czech-German translations for počátek

  • AnfangderIch hoffe aufrichtig darauf, dass das Versprechen eines Referendums Anfang Herbst allerspätestens Anfang Oktober bedeutet. Upřímně doufám, že příslib referenda počátkem podzimu bude znamenat nejpozději počátek října. Das könnte ein Anfang sein, die Bürokratie abzubauen, was dabei helfen würde, die Wettbewerbsfähigkeit des gesamten Sektors zu verbessern. To by mohl být počátek snižování byrokratické zátěže, jež by pomohlo zvýšit konkurenceschopnost celého odvětví. Ich glaube, dass dies der Beginn einer Wiederentdeckung großer Werke und der Anfang einer kulturellen Explosion ist. Jsem přesvědčena, že jde o znovuobjevení velkých děl a počátek kulturní exploze.
  • BeginnderWir hoffen allerdings, dass dies erst der Beginn von dem ist, was wünschenswert ist. Doufáme však, že to je jen počátek toho, čeho bychom se rádi stali svědky. Es ist ein historischer Moment, der Beginn einer neuen Ära für die Europäische Union. Jedná se o historický okamžik, o počátek nové éry Evropské unie. Es geschah zum Glück nichts an diesem Abend, aber es war der Beginn einer zunehmenden Homophobie in Uganda. Naštěstí se nic nepřihodilo, ale byl to počátek rostoucí homofobie v Ugandě.
  • Ursprungder
    Die Krisen haben ihren Ursprung in politisch getroffenen Entscheidungen. Tyto krize mají svůj počátek v přijatých politických rozhodnutích.
  • Entstehungdie
  • Quelledie

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net