Czech-German translations for čekat

  • warten
    Sie werden nicht lange warten müssen. Nebudete muset čekat příliš dlouho. Wir können nicht länger darauf warten. Nemůžeme čekat už o mnoho déle. Wir können mit der Reform nicht bis 2014 warten. Nemůžeme na reformu čekat až do roku 2014.
  • abwarten
    Wir müssen nun Moskaus Reaktion abwarten. Nyní musíme čekat na reakci Moskvy. Wir können uns nicht zurücklehnen und abwarten: Uns bleibt keine Zeit mehr! Nemůžeme jen tak sedět a čekat; už na to není čas! Wir haben keine Zeit zu verlieren; wir dürfen nicht einfach abwarten. Nemáme čas na rozmýšlení; nemůžeme jen čekat a pozorovat.
  • erwarten
    Wer wird diese Dinge voranbringen, und wann können wir einen Gesetzesvorschlag erwarten? Kdo tyto otázky rozpracuje a kdy můžeme čekat legislativní návrh? Wie kann man erwarten, dass eine derartige Wortwahl nicht als Anreiz dafür gesehen wird, derartige Checks durchzuführen? Jak můžete čekat, že toto znění nebude vnímáno jako podněcování k provádění takových prohlídek? Nur mit sehr starkem Druck der Europäischen Union können wir erwarten, dass etwas passiert. Změnu můžeme čekat jedině pod velmi silným tlakem ze strany EU.
  • harren
  • warten auf
  • zuwarten

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net