Czech-Italian translations for postavit

  • appoggiareOggi dobbiamo appoggiare il gruppo di emendamenti per i cittadini che sono stati presentati, in quanto rappresentano il modo migliore di difendere quei diritti dei nostri cittadini. Dnes se musíme postavit za blok předložených občanských pozměňovacích návrhů, protože to je nejlepší způsob, jak hájit tato práva našich občanů.
  • collocare
  • costruire
    Adesso l'Iran ha intenzione di costruire altre 5 000 centrifughe. Nyní Írán plánuje postavit dalších 5 000 centrifug. E' meno costoso costruire i gasdotti sulla terraferma che sul fondo del mare. Plynovod je levnější postavit na zemi než na mořském dně. Gli americani consigliarono allo scià di costruire venti centrali nucleari. Šáhovi radili Američané postavit dvacet jaderných elektráren.
  • edificare
  • mettere
    Tutto questo è veramente un segnale di una volontà europea di mettere in discussione l'apatia e l'inconsistenza di molti mesi. To vše je skutečně znakem evropské touhy postavit se proti mnoho měsíců trvající apatii a nekonzistentnosti. Anche qui potremmo avventurarci su terreni insidiosi e mettere a disagio alcuni Stati membri, ma è un problema che dobbiamo affrontare. I zde se možná dostaneme do oblastí, které jsou členským státům nepříjemné, musíme se tomu však postavit. Dobbiamo mettere il loro sviluppo, la loro modernizzazione e la loro competitività al cuore della nostra strategia economica. Musíme jejich rozvoj, modernizaci a konkurenceschopnost postavit do centra pozornosti naší hospodářské strategie.
  • mettere in piedi
  • mettere ritto
  • ponere
  • porreE' importante porre la salute del pubblico al di sopra degli interessi dell'industria vinicola. Je důležité postavit zdraví veřejnosti nad zájmy alkoholového odvětví. Per quale motivo cercano di porre il loro paese allo stesso livello del brutale Iran, che regolarmente svolge esecuzioni pubbliche di omosessuali? Proč by svou zemi chtěli postavit vedle krutého Íránu, který homosexuály pravidelně veřejně popravuje? Porre di fronte ai 700 eurodeputati 300/400 emendamenti, su cui votare in tre o quattro parti, è semplicemente indegno per un legislatore. Postavit se před 700 členů Evropského parlamentu s 300 - 400 návrhy na změny, o nichž se má hlasovat ve 3 až 4 fázích, prostě zákonodárce není hodno.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net