Czech-Italian translations for rozum

  • intelligenzaA mio parere, dimostrano che l'Unione europea ha la capacità, la volontà e l'intelligenza di adottare misure che scaturiscano dagli insegnamenti tratti dalla crisi economica. Domnívám se, že dokazují schopnost, vůli a rozum Evropské unie přijímat opatření na základě ponaučení z hospodářské krize.
  • menteChiunque sano di mente è a favore della pace. Každý, kdo má zdravý rozum, je pacifista. Un saggio detto popolare dice che "viaggiare apre la mente”. Lidový zdravý rozum říká, že "cestování rozšiřuje obzory". Ci si ritrova così a pensare a quale tipo di pace abbiano in mente i cinesi e se abbiano veramente compreso che cosa siano i Giochi olimpici. Člověku zůstává rozum stát nad tím, jaký mír mají Číňané na mysli a zda vůbec chápou, o čem olympijské hry jsou.
  • ragione
    Per l'energia, affidiamoci invece alla ragione. V případě energie si ale zvolme rozum. Tuttavia il genio europeo sta nell'aver inventato, 2500 anni fa, il pensiero logico, ovvero la ragione. A přitom největší vynález Evropy, produkt jejího génia před 2 500 roky, bylo logické myšlení - rozum! Ebbene la ragione ci dice: il libero commercio è necessario, ma lo sono anche le protezioni sociali e culturali. Rozum nám dnes říká, že volný obchod je potřebný, ale stejně potřebné je chránit naše sociální a kulturní statky.
  • sennoRitengo che alcuni europei siano usciti di senno. Jsem přesvědčena, že někteří Evropané museli přijít o rozum.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net