Dutch-French translations for verlichten

  • adoucir
  • allégerCe n'est pas uniquement un fardeau économique que nous tentons d'alléger au moyen de la technologie. Ze is niet zomaar een economische last die we met technologie proberen te verlichten.Le Conseil européen de Feira a décidé d'alléger les sanctions. Op de Top van Feira werd beslist de sancties te verlichten. Premièrement, on peut alléger, voire annuler, leur dette. Ten eerste kunnen wij hun schuld verlichten of zelfs kwijtschelden.
  • calmer
    . (EN) Les conservateurs britanniques sont favorables à l'utilisation par l'UE de certains instruments civils en vue de prévenir ou de calmer des crises dans des pays tiers. - (EN) De Britse conservatieven steunen het gebruik door de EU van bepaalde civiele middelen om crises in derde landen te voorkomen of te verlichten.
  • éclairer
    Nous venons à Strasbourg et, lorsque nous partons, nous continuons à chauffer et à éclairer le bâtiment - flagrante hypocrisie. We komen naar Straatsburg en we verwarmen en verlichten dit gebouw ook wanneer we er niet zijn - uitgesproken hypocrisie.
  • exonérer
  • faciliter
    Grâce à ces statistiques, nous pouvons faciliter leurs démarches. Deze statistieken zullen ons in staat stellen hun inspanningen te verlichten. Pour la commission de la politique régionale, la question de l'adéquation des fonds structurels actuels pour lutter contre les délocalisations ou pour les faciliter est d'une importance centrale. Voor de Commissie regionaal beleid is de vraag in hoeverre de huidige structuurfondsen geschikt zijn om verplaatsingen tegen te gaan of de gevolgen ervan te verlichten van kardinaal belang. Le commissaire n'ignore pas que ce Parlement a apporté son soutien à la modification de la réglementation financière, ce qui doit au moins en partie lui faciliter la voie. Zoals de commissaris weet, heeft het Parlement de wijziging van het Financieel Reglement ondersteund, wat zijn taak toch enigszins zou moeten verlichten.
  • illuminer
  • soulager
    Il est évident que nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour soulager la famine. Natuurlijk moeten we alles in het werk stellen om de hongersnood te verlichten. Mais le peu qui est donné peut soulager leur peine. Het weinige dat hun wordt verstrekt kan echter hun ontberingen verlichten. Toutefois, ces mesures peuvent seulement soulager les effets de la crise, mais elles ne peuvent pas mettre fin à celle-ci. Deze maatregelen kunnen de crisis echter slechts verlichten, maar niet beëindigen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net