French-Dutch translations for soulager

  • troosten
  • verzachten
    Maar het weinige dat er wordt gegeven, kan hun pijn verzachten. Mais le peu qui est donné peut soulager leur peine. Als Europese Unie moeten wij ons inspannen om de ellende te lenigen en het leed te verzachten. Nous devons en tant qu'Union européenne nous efforcer de soulager la misère et d'atténuer les souffrances. Hoewel het niets voorstelt wat ze krijgen, kan het hun lijden iets verzachten. Mais le peu qui est donné peut soulager leur peine.
  • milderen
  • temperen
  • vergemakkelijken
  • verlichten
    Natuurlijk moeten we alles in het werk stellen om de hongersnood te verlichten. Il est évident que nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour soulager la famine. Het weinige dat hun wordt verstrekt kan echter hun ontberingen verlichten. Mais le peu qui est donné peut soulager leur peine. Deze maatregelen kunnen de crisis echter slechts verlichten, maar niet beëindigen. Toutefois, ces mesures peuvent seulement soulager les effets de la crise, mais elles ne peuvent pas mettre fin à celle-ci.
  • vermurwen

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net