Dutch-French translations for verspreiden

  • disperser
    Hier à Aden, un jeune manifestant a été tué par balles dans des heurts avec la police, qui a ouvert le feu pour disperser un rassemblement. Gisteren is in Aden een jonge demonstrant om het leven gekomen, toen de politie het vuur opende om een verzamelde menigte te verspreiden.
  • éparpiller
  • répandre
    Elles sont particulièrement utiles pour répandre la confiance. Ze zijn vooral nuttig om vertrouwen te verspreiden. Il vise à répandre la prospérité, à renforcer la solidarité et à offrir la sécurité. Het is bedoeld om welvaart te verspreiden, solidariteit te versterken en veiligheid te bieden. Les inondations permettent aux pathogènes provoquant la diarrhée, comme la salmonelle, de se répandre comme une traînée de poudre. Door de overstromingen verspreiden ziekteverwekkers die diarree veroorzaken, zoals salmonella, zich razendsnel.
  • diffuserN'ayons pas peur de diffuser nos cultures. Laten wij niet bang zijn om onze culturen te verspreiden. Elles sont manifestement les mieux placées pour diffuser l'information sur l'UE. Zij kunnen absoluut het beste de rol vervullen om informatie over de EU te verspreiden. Nous devons coordonner nos actions et diffuser nos meilleures pratiques. We moeten onze acties coördineren en onze goede praktijken verspreiden.
  • disséminerJ'héberge donc désormais son site sur mon propre site Web pour leur permettre de continuer à disséminer des informations sur la façon dont les entreprises peuvent se défendre. Ik verleen hun website daarom nu gastvrijheid op mijn website, zodat ze informatie kunnen blijven verspreiden over hoe ondernemingen zichzelf kunnen beschermen. Leur fonction consiste, si je comprends bien, à disséminer l'information et à défendre les intérêts de cette institution de façon non partisane dans le pays hôte. Zoals ik het zie is het hun taak informatie te verspreiden en op een onpartijdige manier de belangen van deze instelling te verdedigen in het land waar ze gevestigd zijn.
  • dissiper
  • divulguer
  • égailler
  • étaler
  • lancer
  • parsemer
  • propager
    Une telle peur peut se propager dans toute la Russie. Die angst kan zich verspreiden over Rusland. Pendant ce temps, ils peuvent propager le virus. Gedurende die tijd kunnen zij het virus verspreiden. C'est par hasard qu'on a laissé se propager le virus. Het was toeval dat men het virus zich heeft laten verspreiden.
  • répartir
    Il fait référence à l'idée de répartir les immigrés illégaux parmi la grande majorité des pays de l'Union européenne, et cette idée me semble complètement irréaliste. In het verslag wordt gesproken over de mogelijkheid om illegale immigranten over de overgrote meerderheid van de EU-landen te verspreiden, wat ik volstrekt onpraktisch vind.
  • s'étaler, s'étendre
  • s'étendreIl y a quelques années, un virus de la grippe venant de Hongkong, dont la composition était encore inconnue, menaçait de s'étendre au reste du monde. Enkele jaren geleden dreigde vanuit Hongkong een griepvirus van nog onbekende samenstelling zich over de wereld te gaan verspreiden. Si l'Union européenne ne propose pas une réponse forte capable de calmer les marchés, la pression va s'étendre à d'autres États membres. Als er geen krachtige reactie van de Europese Unie komt waardoor de markten worden gekalmeerd, zal deze druk zich verspreiden naar andere lidstaten. Un mot sur la politique de vaccination : je soutiens les mesures de vaccination d'urgence pour empêcher le virus de s'étendre. Een opmerking over de inentingspolitiek: ik ondersteun de maatregelen voor noodvaccinatie om zo het virus de mogelijkheid te ontnemen zich te verspreiden.
  • se répandreLes inondations permettent aux pathogènes provoquant la diarrhée, comme la salmonelle, de se répandre comme une traînée de poudre. Door de overstromingen verspreiden ziekteverwekkers die diarree veroorzaken, zoals salmonella, zich razendsnel. Arguments qui laissent de marbre les syndicats, qui continuent de se répandre en mensonges et de semer la panique. De vakbonden trekken zich van deze argumenten niets aan en blijven onwaarheden verspreiden en paniek zaaien. Si les antibiotiques n'étaient pas utilisés, les maladies animales et les épizooties pourraient rapidement se répandre et se muer en épidémie, en causant des dommages économiques énormes. Zonder het gebruik van antibiotica zouden dierziektes en dierepidemieën zich snel en op grote schaal kunnen verspreiden en enorme economische schade veroorzaken.
  • semer
    Arguments qui laissent de marbre les syndicats, qui continuent de se répandre en mensonges et de semer la panique. De vakbonden trekken zich van deze argumenten niets aan en blijven onwaarheden verspreiden en paniek zaaien.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net