Dutch-Portuguese translations for belemmering

  • impedimentoO exército é, simultaneamente, um factor de estabilidade e um impedimento ao exercício da democracia. Het leger is zowel een stabiliteitsfactor als een belemmering voor de democratie. No entanto, tendo em conta os benefícios da integração do FED no orçamento, isso não deverá ser visto como um impedimento para que se aproveite esta oportunidade.Echter, gezien de voordelen van opname van het EOF in de begroting mag dat geen belemmering zijn om deze gelegenheid aan te grijpen.
  • barreiraAté serem solucionados, estes conflitos representam uma verdadeira barreira. Zolang deze conflicten niet worden opgelost, vormen ze een reële belemmering. Trata-se, portanto, de uma barreira à inovação no âmbito da Estratégia de Lisboa. Dit is dus een belemmering voor innovatie overeenkomstig de strategie van Lissabon. Podem, mesmo, ser consideradas barreiras não pautais ao comércio internacional. Dat kan worden beschouwd als een niet-tarifaire belemmering van de internationale handel.
  • empecilho
  • entraveA política agrícola da UE representa um entrave ao comércio mundial. Het landbouwbeleid van de EU vormt een belemmering van de wereldhandel. Acho que, na realidade, constitui um forte entrave à salvação do euro, não é assim? Ik denk eigenlijk dat het een grote belemmering is voor het redden van de euro. Os transportes ferroviários são um exemplo típico de como um monopólio pode constituir um entrave ao mercado interno. Spoorvervoer, een typisch voorbeeld hoe een monopolie leidt tot belemmering van de interne markt.
  • estorvoO debate em curso no Reino Unido sobre a sharia mostra que, muitas vezes, as boas intenções são mais um estorvo do que uma ajuda. Het huidige debat in Groot-Brittannië over de sharia toont aan dat goede bedoelingen vaak eerder een belemmering vormen dan dat ze een hulpmiddel zijn.
  • óbice
  • obstáculoO apoio aos terroristas não constituirá obstáculo. Steun aan terroristen zal geen belemmering vormen. Agora, as fronteiras já não constituem obstáculo à justiça. Landsgrenzen vormen dus niet langer een justitiële belemmering. Para muitas empresas, o financiamento é o maior obstáculo ao crescimento. Financiering is de grootste belemmering in de groei van veel ondernemingen.
  • obstruçãoO sistema da União Europeia com 27 autorizações de trabalho diferentes é uma obstrução aos "cérebros” que chegam para trabalhar na Europa. Het EU-systeem van 27 verschillende vergunningen vormt een belemmering voor de komst van werkwillige "hersenen" naar Europa. Segundo: vê este incidente, tal como eu e outros colegas deste Parlamento, como uma grave obstrução e um entrave ao trabalho do Parlamento Europeu em Estrasburgo?Ten tweede: deelt u mijn mening, en die van andere collega's in dit Parlement, dat deze gebeurtenis een belemmering vormt voor een goed verloop van de werkzaamheden van het Parlement in Straatsburg?
  • tolhimento
  • trambolho
  • travanca

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net