Dutch-Portuguese translations for bereik

  • alcanceA verdade é que esse objectivo está agora ao nosso alcance. Maar in werkelijkheid ligt die doelstelling nu binnen ons bereik. Actualmente é possível um alcance de 1 300 km, o que não é pouco. Op het ogenblik hebben we een bereik van 1 300 km, wat geen kleinigheid is. Todos os perpetradores estão fora do alcance da nossa justiça interna. Alle daders zijn buiten bereik van ons binnenlandse rechtsstelsel.
  • âmbitoEstas pessoas estão excluídas do âmbito da directiva. Ook deze mensen vallen buiten het bereik van de richtlijn. Insisto portanto em que as doenças raras sejam mantidas no âmbito de aplicação da directiva. Ik zou u daarom dringend willen verzoeken om zeldzame ziekten binnen het bereik van deze richtlijn te houden. Por último, o Parlamento pretendia alargar o âmbito da directiva. Tot slot wilde het Parlement dat het bereik van de richtlijn zou worden uitgebreid.
  • áreaAo que parece, a orientação das possíveis acções a desenvolver nos termos do Fundo Fiduciário não se inscreve nessa área. De mogelijke acties uit hoofde van het trustfonds lijken buiten dat bereik te vallen. Talvez fosse conveniente usar a mão de ferro na sua própria área, pois quando a mão de ferro se vira contra as pessoas, as coisas tornam-se difíceis, não afectando apenas os funcionários. Misschien zou u ook met ijzeren vuist binnen uw eigen bereik moeten optreden, maar wanneer dit optreden tegen mensen is gericht, is dat hard en zijn niet alleen de ambtenaren het slachtoffer.
  • escopo
  • esferaPorém, isso empurrou ainda mais as transacções dos terroristas para a esfera da clandestinidade e, consequentemente, para fora do nosso alcance e do nosso campo de visão. Maar daarmee hebben ze wel de transacties van de terroristen ondergronds en dus buiten ons bereik, buiten ons blikveld gedreven. Tal como em 2005, cerca de um terço destas petições extrapolava a esfera de competências da União Europeia, pelo que não foram consideradas admissíveis. Net als in 2005 viel circa één derde van deze verzoekschriften niet binnen het bereik van de bevoegdheden van deEuropese Unie en werd daarom niet-ontvankelijk verklaard. A este, seguiu-se em Março de 2010 um fórum temático que explorou a possibilidade de alargar a esfera de acção do fórum à cooperação entre escolas e empresas. In maart 2010 volgde een thematisch forum over het verkennen van de mogelijkheid om het bereik van het Forum uit te breiden naar samenwerking tussen scholen en het bedrijfsleven.
  • extensãoA sua extensão não foi, contudo, definida. Haar bereik is echter nog niet gedefinieerd. O terrorismo internacional é um fenómeno novo, cuja extensão ainda não se conhece totalmente, mas que possui grande alcance e capacidades operacionais. Het terrorisme op wereldschaal is een nieuw fenomeen waar we het fijne nog niet van weten. Wel weten we dat dit terrorisme een enorm bereik heeft en grote operationele mogelijkheden.
  • imagem

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net