Dutch-Spanish translations for zeker

  • seguroNo estoy tan seguro de que éste sea el caso. Ik ben er niet zo zeker van dat dat zo zal zijn. Necesitamos un abastecimiento seguro y diversificado. We hebben een zekere en gediversifieerde toevoer nodig. ¡Tenga por seguro que nos tomaremos muy en serio esta tarea! U kunt er zeker van zijn wij dat zouden doen!
  • a ciencia ciertaNo sabemos a ciencia cierta el origen de las materias primas que contienen. We weten niet zeker waar de in de diervoeders verwerkte grondstoffen vandaan komen. Pero, ¿por qué no sabe a ciencia cierta, sí o no, si los datos SWIFT han sido utilizados en el ATS? Maar waarom weet u niet zeker of er al dan niet SWIFT-gegevens zijn gebruikt in het ATS? Las pruebas apuntan a la responsabilidad de las fuerzas de seguridad gubernamentales, aunque aún no lo sabemos a ciencia cierta. Het heeft er alle schijn van dat deze moorden zijn gepleegd door de veiligheidstroepen van de regering, al weten we het nog niet zeker.
  • a todas lucesPor aquel entonces, ello fue tachado de poco realista y a todas luces imposible. Het werd toen niet als realistisch gehouden en zeker als onmogelijk bestempeld. Este "anteriormente" no se refiere a que hayan estado presentes durante los meses anteriores, sino, a todas luces, cuando se presentó la solicitud de comprobación de quórum. Dat "daarvoor” slaat zeker niet op het feit dat zij de voorgaande maanden aanwezig waren, maar alleszins op het moment dat het verzoek om vaststelling van het quorum werd ingediend. Esta contribución es a todas luces insuficiente para aplicar las políticas que la Unión Europea debe traducir hoy en el sentido deseado por los europeos. Deze bijdrage is zeker niet voldoende om het beleid ten uitvoer te leggen dat de Europese Unie op dit moment geacht wordt in de richting te sturen die de Europeanen willen.
  • ciertamenteCiertamente le deseo suerte al euro. Ik wens de euro zeker alle goeds. Ciertamente no todo es negativo. Maar het is zeker niet allemaal negatief. El coste del combustible ciertamente no ha ayudado en nada. De brandstofprijzen hebben die situatie zeker niet verbeterd.
  • ciertoHasta cierto punto, aún hay dudas. Dat is tot op zekere hoogte dubieus. Es cierto que los países de la Unión Europea han hecho progresos. Zeker, de landen van de Europese Unie hebben vooruitgang geboekt. En cierto sentido, estamos trabajando en colaboración con esos países. Wij zijn in zekere zin met hen aan het werken.
  • confiable
  • definitivamenteDefinitivamente, no es aún demasiado tarde. Het is daarvoor zeker niet te laat. La especulación es definitivamente un problema. Speculatie is zeker een probleem. Definitivamente, no estamos creando nada paralelo. Wij gaan daarnaast zeker niets nieuws opzetten.
  • fiableAhora, ese proceso sin duda requiere una fuerza policial fiable. En daartoe behoort zeker een betrouwbaar politieapparaat. Estoy seguro de que Japón puede ser y será un socio leal y fiable. Ik weet zeker dat Japan een faire en betrouwbare partner kan en uiteindelijk ook zal zijn. Es el método más fiable para garantizar que en la pesca de un atún se ha tenido en cuenta la seguridad de los delfines. Het is de meest betrouwbare methode om er zeker van te zijn dat de tonijn op dolfijnvriendelijke wijze wordt gevangen.
  • indudablementeIndudablemente esto nos dará más fuerza. Daar putten we zeker kracht uit. Indudablemente este alto el fuego es positivo. Het doet zeker goed te zien dat een staakt-het-vuren is afgekondigd. Indudablemente mi grupo no apoyará eso. Mijn fractie zal daar zeker afstand van nemen.
  • por seguro¡Tenga por seguro que nos tomaremos muy en serio esta tarea! U kunt er zeker van zijn wij dat zouden doen! Tenga usted por seguro que habrá una nueva Comisión. U kunt er zeker van zijn dat er een nieuwe Commissie zal komen.
  • por supuestoPor supuesto que queremos transparencia. En we willen zeer zeker transparantie. Por supuesto, vamos a seguir en esta línea. We zullen hiermee zeker doorgaan. La idea es, por supuesto, no imponer multas. Het is zeker niet de bedoeling boetes op te leggen.
  • seguramenteEsto se debe seguramente a varios factores. Daar zijn zeker verscheidene redenen voor. No, seguramente este no es nuestro papel. Neen, dat is heel zeker niet onze rol! Seguramente podemos lograrlo en la UE. Dat moet ons in de EU toch zeker kunnen lukken.
  • sin dudaDicha extensión es, sin duda, aceptable. Daar kunnen we zeker achter staan. Eso sería sin duda una respuesta. Dat zou zeker een goede stap zijn. Sin duda procede alguna explicación. Hier is toch zeker enige uitleg op zijn plaats!

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net