Dutch-Swedish translations for volgen

  • följa
    Ytterligare förslag kommer att följa.Er zullen meer voorstellen volgen. Det resonemanget kan jag inte följa.Deze redenering kan ik niet volgen. Vi kommer att följa det mycket noga.We zullen dit nauwlettend volgen.
  • deltaett
    Har de kunnat delta i en skolundervisning anpassad efter sina egna möjligheter?Heeft iedereen een opleiding overeenkomstig zijn mogelijkheden kunnen volgen? Jag anser inte att 13 år är en för låg ålder för att få delta i ”Aktiv ungdom”.Volgens mij is dertien jaar niet te jong om aan het programma "Jeugd in actie" deel te nemen. EU kommer att fortsätta att noga följa och aktivt delta i denna process.De EU zal dit proces van nabij blijven volgen en er actief aan deelnemen.
  • fatta
    Vi anser att detta är ännu ett viktigt beslut som rådet måste fatta.Dit is volgens ons een ander belangrijk besluit dat de Raad moet nemen. Därför ska jag koncentrera mig på den punkt som enligt min åsikt fattas.Daarom zal ik mij beperken tot iets wat volgens mij ontbreekt. De flesta beslut som avses i dessa bestämmelser fattas numera genom medbeslutande.Voor de meeste kwesties die onder deze bepalingen vallen volgen we nu de medebeslissingsprocedure.
  • förstå
    Men denna etapp är förstås bara en av flera.Dit is echter maar een van de etappes en er zullen andere moeten volgen. Jag tror att det är lätt att förstå eftersom frågan är mycket enkel.Volgens mij is dat ook gemakkelijk te begrijpen, want het is heel eenvoudig. Så skall man enligt min uppfattning förstå parlamentets initiativ.Zo moet men de voorstellen van de kant van het Parlement volgens mij zien.
  • hajaHajar du?Hajade ni vad läxan var?
  • hänga medJag kan absolut inte hänga med i det.Ik kan dit absoluut niet volgen. Herr Kinnock, jag försökte verkligen hänga med i svängarna här!Mijnheer Kinnock, ik heb echt getracht uw gedachtegang te volgen! Europeiska unionen måste hänga med och skapa ett nytt förhållande till sina medborgare.De Europese Unie moet deze veranderingen volgen, om te beginnen door haar verhouding met de burgers anders vorm te geven.
  • iaktta
    Vi måste nära iaktta de tekniska möjligheterna.We moeten de technische mogelijkheden op de voet blijven volgen. Vi kommer att iaktta den brittiska regeringens agerande med stort intresse under de kommande veckorna.We zullen de komende weken met grote belangstelling het optreden van de Britse regering volgen. Vi bör under de närmaste åren iaktta och kritiskt granska utvecklingen och ingripa på lämpligt sätt.We moeten de ontwikkeling in de komende jaren kritisch volgen, en ingrijpen als dat nodig is.
  • närvaraVi hoppas att ni kommer att närvara såväl vid denna som vid många andra högtidligheter.Wij hopen dat u bij deze plechtigheid aanwezig kunt zijn en dat er nog veel andere zullen volgen. Och vi hoppas att 40 observatörer från Europeiska unionen kommer att närvara vid valens genomförande.Wij hopen inderdaad dat 40 waarnemers van de Europese Unie het verkiezingsproces volgen. Kommer ni att uppmana framtida ordförandeskap att följa Jean-Pierre Jouets exempel att närvara vid parlamentet från och med måndagen?Gaat u toekomstige voorzitterschappen vragen om het voorbeeld van de heer Jouyet te volgen en de vergaderingen van het Parlement vanaf maandag bij te wonen?
  • övervakningenVi måste ha en ständig övervakning av situationen.We zijn genoodzaakt de situatie voortdurend te blijven volgen. Finns det gemensamma normer för övervakning av barnomsorg?Zijn er gangbare criteria voor het volgen van kinderopvang? Rådet fortsätter givetvis sin nära övervakning av situationen.De Raad blijft de situatie uiteraard nauwlettend volgen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net