English-Danish translations for return

  • returDer er ingen "retur til afsender" for dem. There is no 'return to sender' for them. Vi må finde en måde at sende penge retur til vores nationale statskasser på. We need to find a way of returning money to our national exchequers. Den sender klagen retur til oprindelseslandet, og igen sker der ikke noget. It sends the complaint on a return flight to its country of origin and, once again, nothing gets done.
  • returnereNogle penge skal returneres til medlemsstaterne. Some money has to be returned to Member States. Med stor respekt for ham kunne jeg returnere beskyldningen. With great respect to him, I could return the charge. Alle andre bør returnere pengene til skatteyderne. Everyone else should return this money to the taxpayer.
  • gå tilbageLad os gå tilbage til protokollen. We shall now return to the Minutes, if you don' t mind. Derfor mener jeg, at vi bør gå tilbage til det tidligere instrument. That is why I support a return to the previous instrument. Vi vil gå tilbage - ikke til tyrene - men til den spanske dynamik med de to sidste supplerende spørgsmål. We return not to bulls but to the Spanish momentum with the last two supplementaries.
  • give tilbageHvilke produkter kan vi give tilbage til det nationale niveau? Which products could be returned to the national level?
  • vende omNu er det for sent at vende om. The point of no return has been reached.
  • afkastDet drejer sig ikke kun om økonomisk afkast. It is not just about economic returns. De har krav på afkast af deres investeringer. They deserve a return on their investments. Det skal sikre effektive afkast i samfundets interesse. It has to ensure effective public policy returns.
  • falde tilbageVi må ikke falde tilbage til populisme. We must not advocate a return to populism. Men i en række lande er der tegn på, at man er ved at falde tilbage i de gamle kulturer. But in several countries there are signs of a return to the old ways. Kommissionen er meget bekymret over risikoen for, at Somalia vil falde tilbage til krig og kaos. The Commission is very much concerned about the risk of Somalia returning to war and to chaos.
  • gengældeJeg vil gerne gengælde den oprigtighed, hvormed han henvendte sig direkte til mig. Let me return the candour with which he spoke to me directly. Vi har fortjent at gengælde det over for Europa ved at ratificere Lissabontraktaten. We deserve to return that to Europe by ratifying the Lisbon Treaty. Jeg vil gerne gengælde en kompliment fra ham tidligere på aftenen. Alle parlamenter burde have en mand som Andrew Duff. If I may return a compliment to him that he paid me earlier this evening, every parliament needs an Andrew Duff.
  • give igen
  • komme tilbage tilJeg vil ikke komme tilbage til dette spørgsmål. I will not return to this point. Jeg vil gerne komme tilbage til disse idéer. I would like to return to these ideas. Jeg vil gerne komme tilbage til dette senere. I will return to that point in a moment.
  • rapportereNår jeg vender tilbage mandag eftermiddag, vil jeg rapportere tilbage til Udviklingsudvalget. On my return, I will report back to the Development Committee, on the Monday afternoon. Jeg er naturligvis villig til at vende tilbage til Parlamentet efter topmødet i Istanbul for at rapportere om vores budskab og reaktionen på det. I am obviously willing to return to Parliament after Istanbul to report on the message we delivered and the reaction we received. Det glæder mig endvidere, at kommissær De Gucht tager til Haiti, og at han vil rapportere tilbage til Udviklingsudvalget, når han vender tilbage på mandag. I am also glad that Commissioner De Gucht is going there and that he will report to the Committee on Development when he returns on Monday.
  • resultatEndnu vigtigere er i virkeligheden det manglende resultat af vores bestræbelser. Even more important is, in fact, the lack of return on our efforts. Hvis OLAF så ikke leverer resultater, kan vi fortsætte diskussionen. Then, if OLAF does not provide results, we can return to the discussion. Jeg vil nu vende tilbage til de resultater, som blev opnået på Parlamentets og Rådets møde den 19. juli: I shall now return to the results of the meeting of Parliament and the Council on 19 July.
  • retræte
  • returbilletDet krævede f.eks. oprindeligt, at flyselskaberne skulle forpligtes til at melde de personer til myndighederne, som ikke havde benyttet deres returbillet inden for 48 timer efter den planlagte dato. Originally, for example, it wanted airlines to be obliged to report to the authorities anyone who failed to use their return ticket within 48 hours of the planned date.
  • selvangivelseSagen drejer sig om manglende opførelse af en indtægt i en selvangivelse, nemlig et honorar for en tale holdt i München, som han ikke havde betalt skat, 2 900 EUR, af, et beløb, han nu har betalt. These proceedings relate to a failure to disclose on his income tax return fees relating to a talk given in Munich, for receipt of which he owed EUR 2 900 in tax, but which has now been paid.
  • svareFor at vende tilbage til det spørgsmål, som De stillede - er det et vanskeligt spørgsmål at svare på. To return to the question that you are asking me - it puts me in a predicament. Forslagets vedtagelse ville svare til at sende Uganda tilbage til kolonitiden. Taking the bill forward would be tantamount to returning Uganda to colonial conditions. Der kan ikke svares på denne anmodning, før landet vender tilbage til et forfatningsmæssigt og demokratisk styre. No response to that request can be given before the country returns to constitutional and democratic rule.
  • tilbagevende
  • tilbagevænding
  • vendeI Sydlibanon er man ved at vende tilbage til livet. LIFE is returning to the south. Det vil jeg gerne vende tilbage til. I should like to return to this. Jeg har tænkt mig at vende tilbage til dette spørgsmål. I intend to return to that issue.
  • vende tilbageI Sydlibanon er man ved at vende tilbage til livet. LIFE is returning to the south. Det vil jeg gerne vende tilbage til. I should like to return to this. Jeg har tænkt mig at vende tilbage til dette spørgsmål. I intend to return to that issue.
  • vende tilbage tilI Sydlibanon er man ved at vende tilbage til livet. LIFE is returning to the south. Det vil jeg gerne vende tilbage til. I should like to return to this. Jeg har tænkt mig at vende tilbage til dette spørgsmål. I intend to return to that issue.

Definition of return

Examples

  • Although the birds fly north for the summer, they return here in winter
  • Please return your hands to your lap
  • You should return the library book within one month
  • If the goods dont work, you can return them
  • The player couldnt return the serve because it was so fast
  • If one players plays a trump, the others must return a trump
  • to return an answer; to return thanks
  • This function returns the number of files in the directory
  • to return the lie
  • to return the result of an election
  • I expect the house to be spotless upon my return
  • Do you want a one-way or a return?
  • Last year there were 250 returns of this product, an improvement on the 500 returns the year before
  • a return to ones question
  • election returns; a return of the amount of goods produced or sold
  • It yielded a return of 5%
  • Hand in your return by the end of the tax year
  • The boiler technician had to cut out the heating return to access the safety valve.
  • A facade of sixty feet east and west has a return of twenty feet north and south.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net