English-German translations for ambiguity

  • AmbiguitätdieDie Ausarbeitung und das Unterzeichnen verursachen eine große Ambiguität. Drawing up and signing cause a great deal of ambiguity. Hier zeigt sich eindeutig die Ambiguität des europäischen Aufbauwerks. Anyone can see that this is where the ambiguity of the European construction lies. Darüber hinaus könnte eine solche Politik der "konstruktiven Ambiguität " das damit verbundene Problem des Risikos fahrlässigen Verhaltens einschränken. Moreover, this policy of "constructive ambiguity" can limit the associated problem of moral hazard.
  • AmbivalenzdieEs wäre nicht hinnehmbar, wenn durch diese Ambivalenz der von 95 % der Bevölkerung eindeutig zum Ausdruck gebrachte Wunsch nach Autonomie in Frage gestellt würde. It would be unacceptable for this ambiguity to put at risk the desire for autonomy that was clearly expressed by 95% of the population.
  • DoppelbödigkeitdieIm Umgang mit der Türkei herrschte Doppelbödigkeit und Doppelzüngigkeit, Einseitigkeit und Ausgrenzung. The dealings with Turkey were governed by ambiguity and deviousness, one-sidedness and exclusion. Realität ist aber auch die Doppelbödigkeit der Politik, die auf der einen Seite von Antirassismus redet und gleichzeitig institutionellen Rassismus und institutionelle Diskriminierung verschärft. But another reality is the ambiguity of a policy which talks about anti-racism while at the same time intensifying institutional racism and institutional discrimination.
  • DoppeldeutigkeitdieDiese Doppeldeutigkeit muß aufgelöst werden. This ambiguity needs clarification. Dieses Manko, das auf eine gewisse Doppeldeutigkeit hinweist, stört mich. Their absence suggests a degree of ambiguity, and that worries me. Diese Doppeldeutigkeit kann nicht sein, und wir hoffen, dass der Rat sich dazu bekennt. This sort of ambiguity cannot go on, and we hope that the Council will admit that.
  • DoppelsinnderSolch Doppelsinn darf in einem Forum wie dem Europäischen Parlament, dem Hort der Demokratie, keinen Platz haben. There must be no such ambiguity, when it comes to analysing death, in a forum such as the European Parliament, which is the temple of democracy.
  • Doppelsinnigkeitdie
  • MehrdeutigkeitdieDieser Bericht ist dieser Mehrdeutigkeit zum Opfer gefallen. This report is a victim of such ambiguity. Es geht jetzt also darum, diese Mehrdeutigkeit aufzuheben. So the purpose of this is to remove the ambiguity. Wir können keinerlei Mehrdeutigkeit seitens der Europäischen Union zulassen. We cannot countenance any ambiguity on the part of the European Union.
  • Polysemiedie
  • UneindeutigkeitdieZumindest dürften sie eine gewisse Uneindeutigkeit im gültigen Rechts- und Vertragsrahmen ausgenutzt haben. They may have at least exploited some ambiguity in the legal and contractual framework in force. Herr Präsident, Herr Kommissar! Bei allem Respekt, den ich für Frau Paciotti hege, muß ich ihr zunächst Uneindeutigkeit vorwerfen. Mr President, Commissioner, while I have respect for Mrs Paciotti, I must begin by pointing out the ambiguity of her words. Der Ausdruck „illegaler Handel“ wird, so hoffen wir wenigstens, zur sprachlichen Klarheit und zur Vermeidung jeglicher Uneindeutigkeit verwendet oder hinzugefügt. The phrase 'illegal trafficking' is used or added to ensure – or we hope to ensure – linguistic clarity and to avoid any ambiguity.
  • Vieldeutigkeitdie
  • ZweideutigkeitdieNun besteht die Zweideutigkeit mehr als je zuvor. So, there is more ambiguity than ever. Damit gibt es keine Zweideutigkeit, keine Unsicherheit. There is no ambiguity, there is no uncertainty. Skepsis und Zweideutigkeit können wir dabei nicht brauchen. We therefore need to leave behind hesitations and ambiguity.
  • Zwiespältigkeit

Definition of ambiguity

Examples

  • His speech was made with such great ambiguity that neither supporter nor opponent could be certain of his true position.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net