English-Italian translations for do

  • asteggiare
  • cosare
  • doManuel António dos Santos: 193 voti Manuel António dos Santos: 193 votes Míle buíochas do mhuintir na hÉireann. Míle buíochas do mhuintir na hÉireann.
  • facciamoChe cosa facciamo nel frattempo? What do we do in the meantime? Cosa facciamo quando scopriamo una frode? What do we do when we find fraud? I nostri cittadini si aspettano che lo facciamo. Our citizens expect us to do so.
  • faccio"Fa ciò che dico, non ciò che faccio”... 'Do what I say, not what I do'... Potrò forse avere torto, ma non lo faccio. I may be wrong, but I do not do it! Lei sa benissimo che non lo faccio. You are well aware that I do not do that.
  • faraiFarai Maguwu è uno dei coraggiosi attivisti dei diritti umani che documentano i casi di lavori forzati, tortura e violenza nel paese. Farai Maguwu is one of the brave human rights activists who document cases of forced labour, torture and violence in their home country.
  • farannoNon credo proprio che lo faranno. I do not believe that they will. Probabilmente lo faranno per iscritto. Perhaps they will do so in writing. Che cosa faranno i produttori? What are the producers supposed to do?
  • fare
    Cosa può fare e cosa deve fare? What can it do and what must it do? L’Europa può fare di più e può fare di meglio. Europe can do more and it can do better. Il Sudafrica deve fare di più. South Africa needs to do more.
  • faremoNon possiamo farlo e non lo faremo. We cannot and will not do that. Faremo nondimeno tutto il possibile. However, we will do all that we can. Faremo del nostro meglio per attuarla. We shall do our best to implement it.
  • fareteNon credo che lo farete, vero? I do not think that you get it, do you? Se non farete questo, non avremo una politica comune. If you do not do so, we will not have a common policy. E’ inutile, non ce la farete da soli! It is useless: you will not be able to do it on your own!
  • faro
  • pettinarsi
  • portare a termineQuesto è un compito che è necessario portare a termine. So, there is a job that needs doing. In particolare, comunque, dobbiamo portare a termine il nostro compito più specifico. Especially, though, we have to do our own homework. Tali paesi non saranno in grado di portare a termine il progetto prima del 2015. Those countries will not be able to do this before 2015.
  • sbrigareHanno voglia, e qui parlo per esempio del governo francese, di trovarsi domani a dover sbrigare simultaneamente venti problemi tipo quello dei cacciatori? Do they really wish, taking the example of the French Government, to have to face twenty problems such as the case of the hunters all at the same time? Internet non è solo una finestra spalancata sul mondo o uno strumento per scambiare opinioni e acquisire conoscenze, ma anche un mezzo per sbrigare molte pratiche amministrative. The Internet is not only a special kind of window on the world, and a tool for exchanging views and gaining knowledge, but it is also a means for facilitating many administrative matters.
  • svolgereRimane altro lavoro da svolgere. There is still work to be done. Intendiamo veramente svolgere un ruolo? Do we want to play a role at all? Vi è una gran mole di lavoro da svolgere. Of that work there is plenty to do.

Definition of do

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net