English-Italian translations for figure

  • cifraLasciatemi citare qualche cifra. Let me quote you some figures. Questa è peraltro una cifra ingannevole. It is also a misleading figure. Da dove salta fuori questa cifra? Where does this figure come from?
  • figuraMirare a questa figura vuol dire mirare dritto al suo cuore. Targeting that figure means targeting its heart. Kamal Labouani è una figura simbolica in Siria. Mr Labouani is a symbolic figure in Syria. E' una figura triste che cerca con tutti i mezzi di rigirare la legge a proprio favore. He is a sad figure who tries to have complete control over the law.
  • calcolareLascio a voi il compito di calcolare percentualmente l'intervento dei vostri paesi. You may compare that figure in terms of the population of your own country. Tenendo conto dell' inflazione, è possibile calcolare una diminuzione del 20 percento. In the year 2006 we will have a nominal figure of EUR 26 600 million, that is to say, a reduction of 14% over seven years. Prima domanda: può il Consiglio tentare di calcolare il numero esatto dei rifugiati e dei profughi rientrati fino ad oggi nella Repubblica serba? First: Is it possible for the Council to try and find a precise figure for the number of refugees and expellees who have to date returned to the Republika Srpska?
  • formaProporrei di inserire, dopo «figura», »una qualche forma di procuratore europeo». After "figure' , I propose that we insert "some type of European attorney' . Vorrei inserire, quindi, dopo «figura», »una qualche forma di procuratore europeo». So after "figure' , I would like to insert "some type of European attorney' . Dopotutto, il nostro bilancio europeo non è nient'altro che politica sotto forma di cifre. After all, our European budget is nothing other than politics in the form of figures.
  • forma fisica
  • personaggioMugabe è un personaggio che è sopravvissuto a due elezioni pur non avendole vinte, dato che il vincitore morale è stata l'opposizione. Mr Mugabe is a figure who has survived the loss of two elections , the moral victor being the opposition. In uno dei programmi di Hezbollah, ad eempio, un personaggio travestito da Topolino - in qualsiasi forma - attacca i coloni ebrei. In one of Hezbollah's programmes, for example, a figure disguised as Mickey Mouse - in whatever form - attacks Jewish settlers. In questo Parlamento di rado abbiamo reso omaggio alla memoria di un personaggio estraneo al mondo della politica. In this Parliament we do not often pay tribute to the memory of a figure unconnected with the world of politics.
  • risolvereLa cifra è veramente molto alta, ma naturalmente, per risolvere il problema della disoccupazione, questo deve ripetersi per parecchi anni.This is a truly high figure, although it will clearly have to be repeated over a number of years to resolve the issue of unemployment. E' giusto non entrare nei particolari e non fornire dati precisi, ma si devono individuare i punti fondamentali e si devono risolvere le questioni centrali in tempo utile. It is quite right not to go into detail and not to give precise figures, but the key points need to be identified and central issues need to be resolved in good time.
  • riuscire a) capire; essere certo

Definition of figure

  • A drawing or diagram conveying information
  • The representation of any form, as by drawing, painting, modelling, carving, embroidering, etc.; especially, a representation of the human body
  • A person or thing representing a certain consciousness
  • The appearance or impression made by the conduct or career of a person
  • Distinguished appearance; magnificence; conspicuous representation; splendour; show
  • A human figure, which dress or corset must fit to; the shape of a human body
  • A numeral
  • A shape
  • A visible pattern as in wood or cloth
  • Any complex dance move
  • A figure of speech
  • The form of a syllogism with respect to the relative position of the middle term
  • Any short succession of notes, either as melody or as a group of chords, which produce a single complete and distinct impression
  • A form of melody or accompaniment kept up through a strain or passage; a motif; a florid embellishment
  • To calculate, to solve a mathematical problem
  • To think, to assume, to suppose, to reckon
  • To enter into; to be a part of
  • To represent by a figure, as to form or mould; to make an image of, either palpable or ideal; also, to fashion into a determinate form; to shape
  • To embellish with design; to adorn with figures
  • To indicate by numerals
  • To represent by a metaphor; to signify or symbolize
  • To prefigure; to foreshow
  • To write over or under the bass, as figures or other characters, in order to indicate the accompanying chords

Examples

  • a figure in bronze; a figure cut in marble
  • He cut a sorry figure standing there in the rain.
  • The muslin was of a pretty figure.
  • I cant figure if hes telling the truth or lying.
  • It figures that somebody like him would be upset about the situation.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net