English-Polish translations for but

  • aleAle w moich marzeniach mam plan. But in my dreams I have a plan. Moim zdaniem tak, ale na jakie cele? I would say yes, but what for? Jesteśmy z Europą, ale nie stanowimy jej części. We are with Europe but not of it.
  • chociażEuropa, chociaż powoli, zaczęła reagować, ale lepiej późno niż wcale. So Europe is reacting, albeit slowly, but better late than never. Oczywiście mamy nadzieję, że Liu Xiaobo będzie w niej uczestniczył, chociaż jest to mało prawdopodobne. Of course we hope that Liu Xiaobo will be present, but it is unlikely. Dlatego też taka interpretacja jest dość zaskakująca, chociaż istotnie ma miejsce. This reading is therefore quite surprising, but it is indeed happening.
  • leczLecz do tego potrzebujemy nie mniej, lecz więcej Europy. But this requires more and not less Europe. Lecz jaka będzie sytuacja w kolejnych kadencjach? But what of future presidents? Lecz tak z pewnością nie jest. It is anything but this at all.
  • tylkoChcę tylko poczynić jedną uwagę. But let me just make a comment. Z takiego stanowiska korzyści czerpią tylko prawnicy. This benefits no one but lawyers. Nie tylko z Bułgarii, ale również z siebie. Not only off Bulgaria but off itself.
  • aAle w moich marzeniach mam plan. But in my dreams I have a plan. Jesteśmy z Europą, ale nie stanowimy jej części. We are with Europe but not of it.
  • ależ
  • choćPomoc jest rozległa, choć nie wyczerpuje zapotrzebowania. It is extensive but not exhaustive. Nadal obowiązuje ona, choć jest przestarzała. This is still in force but outdated. W porządku, niech będą 23, choć i taki wynik wcale nie jest zły. OK, 23 then, but that is still not bad.
  • jakJednak jak rola ta będzie się rozwijać? But how will that role develop? Ale jak zwykle jest jakieś "ale”. However, as always, there is a 'but'. A więc sprawy muszą iść naprzód, lecz jak? Things have to go on then, too, but how?
  • jednakPanie komisarzu! Spójrzmy jednak w przyszłość. But let us look to the future. Jednak jak rola ta będzie się rozwijać? But how will that role develop? Czy istnieje jednak jakieś inne rozwiązanie? But is there any other solution?
  • jednakże
  • jedynieNie chcę jednak podawać jedynie złych przykładów. But I do not want to give only bad examples. W tym punkcie mogę jedynie poprzeć sprawozdanie pani poseł Gomes. On this note I can but support Mrs Gomes's report. Unia Europejska podjęła działania, lecz jedynie na płaszczyźnie pomocy humanitarnej. The EU has taken steps, but only at a humanitarian level.
  • jeśli tylko
  • opróczZgadzam się, ale oprócz tego trzeba to uczynić w terminie. I agree, but it also has to be timely. Stopniowo Parlament przekształcił ją w "wszystko oprócz gospodarstw”. Gradually, this Parliament turned it into 'Anything but Farms'. Oprócz tego musimy stworzyć więcej miejsc pracy. Last, but certainly not least, we need to create more jobs.
  • przecieżAle przecież nie chodzi tylko o sporządzanie statystyk? But surely not just to compile statistics? Prawda jest ważna, ale przecież nie zastąpi gazu. The truth is important, but it will not deliver gas. Ale przecież dyskusje są przewidziane w traktacie, i to co najmniej w dwóch miejscach. But discussions are in the treaty, and they are in at least two parts.
  • z wyjątkiemNatomiast w omawianych propozycjach wszystkie usługi są otwarte, z wyjątkiem usług wyłączonych na samym początku. But under these proposals, all services are open, except those specifically excluded at the outset. Zadajemy pytania, choć nigdy nie otrzymujemy na nie odpowiedzi, z wyjątkiem kliku ogólnych oświadczeń. We ask questions but never receive any answers to them, save perhaps for some general statements. NZ szacuje, że wszystkie przypadki pomocy interwencyjnej w 2007 roku, z wyjątkiem jednego, wiązały się z klimatem. The UN estimates that all but one of its emergency appeals for humanitarian aid in 2007 were climate related.

Definition of but

  • Apart from, except , excluding
  • Outside of
  • Merely, only, just
  • Though, however
  • , conjunction, introducing a word or clause in or with the preceding negative clause or sentence}}
  • , , ,
  • Except that ; also, with omission of the subject of the subordinate clause, acting as a negative relative, "except one that", "except such that
  • Without its also being the case that; unless that (introducing a necessary concomitant
  • Except with; unless with; without
  • Only; solely; merely
  • Until
  • That.
  • An instance or example of using the word "but
  • The outer room of a small two-room cottage
  • The end; especially the larger or thicker end, or the blunt, in distinction from the sharp, end; the butt
  • Use the word "but

Examples

  • Everyone but Father left early.
  • I like everything but that.
  • Nobody answered the door when I knocked, so I had no choice but to leave
  • Away but the hoose and tell me whaes there.
  • Christmas comes but once a year.
  • Ill have to go home early but.
  • Nobody, but nobody, crosses me and gets away with it.
  • I am not rich but [I am] poor not John but Peter went there
  • She is very old but still attractive
  • You told me I could do that, but she said that I could not
  • I cannot but feel offended
  • It never rains but it pours
  • It has to be done – no ifs or buts.
  • But me no buts.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net