English-Portuguese translations for kind

  • tipoTemos de acabar com este tipo de subvenção. We must stop this kind of subsidy. Urge um novo tipo de cooperação. A new kind of cooperation is needed. Não será isto o mesmo tipo de hipocrisia? Is it not the same kind of hypocrisy?
  • amávelÉ muito amável da sua parte dar-me agora a palavra. It is kind of you to bring me on now. – Muito obrigado pelo seu amável convite, Senhor Deputado Titley. Thank you for your kind invitation, Mr Titley. Senhor Presidente, agradeço a forma tão amável como está a tratar-nos. Thank you for your kind treatment of us, Mr President.
  • amigávelSe quisermos ter uma atitude amigável, como é de facto a intenção do Parlamento, podemos afirmar que elas são como um trampolim para a democracia. If we want to be kind - and we do want to be kind here in Parliament - we could say that this is a springboard to democracy.
  • casta
  • categoriaFoi fácil presidir a esta comissão com um relator desta categoria. It was an easy task to chair this committee with this kind of rapporteur. Deste modo se lançam umas contra as outras diferentes categorias de pessoas que vivem no mesmo solo. That is how you set different kinds of people living on the same soil against each other. Estas categorias de bebidas fazem parte da cultura de algumas regiões europeias e dão contribuições importantes para as respectivas economias. Beverages of this kind are part of the culture in some parts of Europe and make an important contribution to the local economy.
  • classeV. Exa. defende a pior forma de capitalismo, designadamente a dos accionistas e do empobrecimento das classes médias e operárias. You champion the worst kind of capitalism, that of shareholders and the pauperisation of the middle and working classes. Eles receiam vir a ocupar um tipo de posição de segunda classe, à semelhança dos membros da sua religião em quase todos os países da região. They fear ending up in a kind of second-class position like their co-religionists in almost all the countries of the region. Por isso, essas habilitações deverão ser dadas a todos, procurando-se desse modo evitar o surgimento de uma nova repartição por classes e de uma exclusão. The necessary skills must therefore be imparted to all, in order to try to prevent a fresh class division and a new kind of marginalization.
  • espécieMas que espécie de raciocínio é este?What kind of reasoning is that? Que espécie de aferição do desempenho é esta? What kind of benchmarking is that? O Alto Representante tem um mandato, mas de que espécie? He has a mandate, but of what kind?
  • gênero
  • gentilAgradeço o gentil elogio feito pelo prezado colega.I appreciate the honourable Member's kind compliment. Senhor Presidente, é muito gentil da sua parte conceder-me uma vez mais a palavra.. Mr President, it is very kind of you to give me the floor once more.
  • raça

Definition of kind

Examples

  • What kind of a person are you?
  • This is a strange kind of tobacco
  • The opening served as a kind of window
  • Ill pay in kind for his insult
  • a kind man; a kind heart
  • The years have been kind to Richard Gere; he ages well
  • a horse kind in harness

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net