English-Portuguese translations for soothe

  • acalmarÉ verdade que os Fundos Estruturais existem para sarar as feridas: os dinheiros comunitários contribuirão para acalmar o descontentamento. Of course, the Structural Funds will be there to put a dressing on the wounds; the Community manna will come down to soothe the discontent. Para acalmar os receios que possam existir em ambas as margens do Mediterrâneo, creio que nada seria melhor do que o êxito desta União para o Mediterrâneo. Esperemos que assim seja, Senhor Presidente. I believe that to soothe the fears that there could be on both shores of the Mediterranean, there could be nothing better than the success of this Union for the Mediterranean.
  • aliviarO que pretendem é apenas aliviar a consciência de quem promove este tipo de acções. The only intention is to soothe the consciences of those responsible for such actions. Conceder asilo também por motivos de natureza económica poderá servir para aliviar as nossas consciências, mas não contribui para que este Parlamento seja levado a sério nos nossos Estados-Membros.It may soothe our own conscience to grant asylum also on economic grounds, but it does not help this Parliament to be taken seriously in our Member States. As minorias, em conjunto com os muçulmanos, estão a formar comités locais de harmonia inter-religiosa, cujo propósito será o de aliviar as tensões e melhorar o diálogo entre os diversos grupos. Minorities together with Muslims are forming local 'inter-faith harmony' committees, whose purpose it will be to soothe tensions and improve dialogue between the various groups.

Definition of soothe

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net