English-Spanish translations for sign

  • firmarSi no es así, ¿cuándo tienen previsto firmar? If not, when do you intend to sign? No estoy dispuesto a firmar un cheque en blanco. I am not prepared to sign a blank cheque. Croacia y Bulgaria se han negado a firmar. Croatia and Bulgaria have refused to sign.
  • presagioUn mal presagio, también para los países de la Europa del Este. This is a bad sign, not least for the Eastern European countries. Espero que no se trate de lo segundo, pues en realidad es un mal presagio. I hope not the latter, because that would be a very bad sign. Estas noticias son un presagio y refuerzan la causa a favor de una fuerza de estabilización internacional que impida toda posibilidad de que la situación desemboque en una guerra civil. Such reports are an ominous sign and strengthen the case for an international stabilisation force to prevent any possibility of a slide to civil war.
  • signoCreo que este es un signo positivo. I believe that this is a positive sign. Esto es un signo de nuestro optimismo. This is a sign of our optimism. Y, sin embargo, los signos así lo confirman. And yet the signs are not wrong.
  • autorizarTres: en este momento, en el Consejo se está esperando la decisión del Parlamento para autorizar a la Comisión a firmar la nueva convención de financiación con la UNRWA. Thirdly, at this time, the Council is awaiting Parliament's decision to authorize the Commission to sign the new financing Convention with the UNRWA.
  • avisoDe hecho, todas las señales de aviso se ignoraron totalmente. In fact all the warning signs were completely ignored. El etiquetado no debería funcionar como una señal de aviso. Labelling should not function as a warning sign. Sin embargo, todos los signos de rehabilitación de Stalin deberían servirnos de aviso. Any signs of a rehabilitation of Stalin should serve as a warning to all of us, however.
  • confirmarHa sido un placer confirmar la enmienda 3, en la que se pide un estudio de viabilidad. I was pleased to co-sign Amendment 3, calling for a feasibility study. Es importante volver a confirmar que nuestra política no debe interferir con las señales adecuadas para atraer la inversión ni con la entrada en el mercado. It is important to confirm again that our policy should not prevent proper investment signals and market entry. Con todo, puedo confirmar que, en señal de nuestro apoyo generalizado, propondremos el voto a favor del informe al final para que comience el espectáculo. But I can confirm that, as a sign of our general support, we will propose to vote in favour of the report at the end and to get the show on the road.
  • gestoLos consideramos dos gestos muy positivos. We regarded these as two very positive signs. Ese sería el gesto adecuado, señor Presidente en ejercicio del Consejo. That, Mr President-in-Office of the Council, would be the right signal. Dadas las circunstancias, habría sido un gesto político importante. This would have been an important political signal even in the given situation.
  • graficar
  • hablar a señas
  • lengua de señas
  • lengua de signos. (EN) Señor Presidente, doy la bienvenida al intérprete de lengua de signos. Mr President, I welcome the sign language interpreter. Sería bueno considerar la lengua de signos como una lengua minoritaria. It would be good if sign language could be considered a minority language. Personalmente, he pedido que también se preste atención a la lengua de signos. I myself have spoken in favour of greater attention being given to sign language.
  • letreroEsta iniciativa pretende actualizar esa señalización, así como fijar un mínimo de indicaciones uniformes que deben aparecer en los letreros de señalización. This initiative seeks to update these indications and also to set uniform minimum indications for use in signs. Sin embargo, tal y como ha mencionado usted, se trata del hecho de que las autoridades francesas han retirado un letrero en vascuence que indica el camino hacia una estación de ferrocarril. As you mentioned, however, it is about the fact that French authorities have removed a sign in the Basque language which points the way to a railway station. Hace varios días, el cuerpo de inspectores de la lengua lituana impuso elevadas multas adicionales al director del ayuntamiento de Salcininkai por hacer uso de letreros bilingües. Several days ago, the Lithuanian Language Inspectorate imposed further high fines on the director of the Salcininkai local authority for using bilingual signs.
  • muestraEs una muestra concreta de solidaridad. This is a sign of concrete solidarity. El arreglo muestras señales de progreso. There are signs of progress on the deal. Es una muestra de que compartimos el mismo interés. This is an obvious sign of our common interest.
  • placaTambién podemos aceptar la segunda parte de la enmienda nº 3, relativa a la posición del signo distintivo en el extremo izquierdo de la placa de matrícula. In addition, we can accept in principle the last part of Amendment No 3 that refers to other official signs. La Comisión no puede aceptar la enmienda nº 1, destinada a introducir un requisito para pegar el signo distintivo de matriculación en el extremo izquierdo de la placa de matrícula. However, the amendment actually changes the legal term distinguishing registration signs, which simply means the official abbreviation used to denote the Member State.
  • presagió
  • Sena
  • señaSin embargo, hay algunas señales positivas. However, there are some encouraging signs. Pero, debemos al menos enviar una señal. However, we must at least send a signal. Esa es la señal que debemos enviar. That is the signal we must send out.
  • señalPero, debemos al menos enviar una señal. However, we must at least send a signal. Ésta también es una señal muy positiva. This is also a very positive sign. Esa es la señal que debemos enviar. That is the signal we must send out.
  • señalizaciónEsta iniciativa pretende actualizar esa señalización, así como fijar un mínimo de indicaciones uniformes que deben aparecer en los letreros de señalización. This initiative seeks to update these indications and also to set uniform minimum indications for use in signs. Querríamos asimismo destacar que no apoyamos las propuestas relativas a la señalización tal como quedan recogidas en el apartado 55. There should be signs, but their design should not be as strictly prescribed as in the report. Dispositivos de alumbrado y de señalización luminosa en los vehículos de motor de dos o tres ruedas (versión codificada) ( Lighting and light-signalling devices on two or three-wheel motor vehicles (codified version) (
  • signar
  • símboloDicho prejuicio es un símbolo de la ignorancia. Such prejudice is a sign of ignorance. A veces es símbolo de valentía. Sometimes, it is a sign of courage. La presencia de símbolos religiosos no es un indicio de discriminación o coerción religiosa. The presence of religious symbols is not a sign of religious discrimination or coercion.

Definition of sign

  • A visible indication
  • Physical evidence left by an animal
  • A clearly visible object, generally flat, bearing a short message in words or pictures
  • A wonder; miracle; prodigy
  • An astrological sign
  • Positive or negative polarity, as denoted by the + or - sign
  • A specific gesture or motion used to communicate by those with speaking or hearing difficulties; now specifically, a linguistic unit in sign language equivalent to word in spoken languages
  • Sign language in general
  • An omen
  • A property of the body that indicates a disease and, unlike a symptom, is unlikely to be noticed by the patient
  • To make a mark
  • To make the sign of the cross
  • To indicate

Examples

  • Their angry expressions were a clear sign they didnt want to talk
  • Those clouds show signs of raining soon
  • Those clouds show little sign of raining soon
  • Signs of disease are objective, whereas symptoms are subjective
  • The sharp sign indicates that the pitch of the note is raised a half step
  • I gave them a thumbs-up sign
  • The hunters found deer sign at the end of the trail
  • The sign in the window advertised a room for rent
  • I missed the sign at the corner so I took the wrong turn
  • Your sign is Taurus? Thats no surprise
  • I got the magnitude right, but the sign was wrong
  • Sorry, I dont know sign very well
  • Its a sign of the end of the world," the doom prophet said
  • The Queen signed her letter with the regal signet.
  • I forgot to sign that letter to my aunt.
  • Just sign your name at the bottom there.
  • I received a letter from some woman who signs herself ‘Mrs Trellis’.
  • Please sign on the dotted line.
  • It was a great month. I managed to sign three major players.
  • He signed me that I should follow him through the doorway.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net