English-Spanish translations for spell

  • deletrear
  • encanto
  • hechizoSe está rompiendo el hechizo y los encantamientos chamánicos están perdiendo su fuerza. The spell is breaking and the shamanistic incantations are losing their force. En cuanto a los Liberales, deberían romper el hechizo y defender una política liberal. As for you Liberals, you should break the spell and stand up for a liberal policy. Deberían liberarse del hechizo de que son víctimas y votar a favor del compromiso alternativo. You should snap out of the spell you are under and vote in favour of the alternative compromise.
  • aclararHa citado a los países enclavados, etc., pero tiene que aclarar mejor los detalles para que podamos saber exactamente a qué se refiere. The Commissioner talked about landlocked countries, etc., but he needs to spell things out more clearly so that we know exactly what he means. Para aclarar este enfoque de neutralidad presupuestaria, presentamos las enmiendas nº 31 a 46 que fueron declaradas como no admisibles por motivos formales. To spell out the fiscal neutrality of this measure, we had tabled amendments 31 to 46 - one for each legislative resolution - but these were declared inadmissible for formal reasons.
  • anunciar
  • berrinche
  • brujería
  • conjuro
  • descifrar
  • encantamientoSe está rompiendo el hechizo y los encantamientos chamánicos están perdiendo su fuerza. The spell is breaking and the shamanistic incantations are losing their force.
  • encantar
  • hechizó
  • pataleta
  • períodoAdemás, el cambio climático en nuestros propios países traerá lluvias más intensas, períodos secos más prolongados y menos nieve. Furthermore, climate change in our own countries means more intense rainfall, longer dry spells and less snowfall. Además, los períodos secos prolongados hacen aumentar la probabilidad de que se produzcan incendios, cuestión que podemos abordar clareando los bosques para reducir al mínimo el alcance los incendios. In addition, longer dry spells increase the likelihood of fires, which we can address by thinning out woodland to minimise the fire load. Esto es especialmente gratificante después de un período de cinco años poco fructífero en la comunicación de la política de competencia comunitaria por parte de la Comisión Europea. That is particularly gratifying after a five-year barren spell in the communication of European competition policy on the part of the European Commission.
  • presagiar
  • ratoEn mi opinión, esto tampoco debería suponer el doloroso final de los ratones almizcleros. Neither should this, to my mind, spell the painful end of muskrats.
  • reemplazar
  • sortilegio

Definition of spell

    Trending Searches

    Popular Dictionaries

    DictionaryPro.net

    DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

    Terms of Use   Cookies   Contact Us

    Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Content is based on Wiktionary articles.
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
    © 2004-2024 DictionaryPro.net