English-Spanish translations for spur

  • espuelaEspero que este informe haga de espuela para que la Comisión y el Consejo obren rápidamente en relación con este problema. I hope this report will act as a spur to the Commission and the Council to act quickly on this problem. La adhesión a la Unión Europea fue la espuela que impulsó las poderosas fuerzas de reforma en las antiguas dictaduras comunistas. EU membership was the spur that helped the powerful forces for reform in the former Communist dictatorships.
  • espolearUn sistema comercial mundial más justo también puede servir para espolear las reformas que necesita Europa si quiere mejorar su competitividad y cumplir sus promesas de justicia social. A fairer global trade system can also act as a spur to the reforms that Europe needs if it is to enhance its competitiveness and deliver on its promises of social justice.
  • acicateNuestra visión de una Europa abierta y nuestra experiencia en la integración serán el acicate de la apertura europea. Our vision of an open Europe and our experience of integration will be the spur to Europe's openness. Por el contrario, creo que este tratamiento diferente debería servir de acicate para que el Consejo renegocie nuestro acuerdo de cooperación con la ASEAN. On the contrary, I believe that this differential treatment should be a spur to the Council to renegotiate our cooperation agreement with ASEAN. Desde ese punto de vista, la ampliación, la llegada de diez nuevos miembros en mayo de 2004, ha supuesto un acicate, un incentivo y un revulsivo positivo para las economías europeas en su conjunto. From that point of view, enlargement, the arrival of ten new Members in May 2004, has been a spur, an incentive and a positive stimulus for the European economies as a whole.
  • acicate incentivo
  • acicatearNo obstante, esa declaración es necesaria, pues solo una oferta de esa naturaleza permitirá acicatear a las fuerzas internas a actuar para desarrollar la democracia y la economía de mercado libre. Nonetheless, such a statement needs to be made, because only an offer of this nature will suffice to spur internal forces into action to develop democracy and the free market economy.
  • alcurnia
  • animarEn su lugar, consideramos que deberíamos apoyar, animar y alentar a los Estados miembros a realizar un esfuerzo conjunto con la Comisión y el Consejo, que en este sentido es esencial. Instead, therefore, we believe we should help, encourage and spur on the Member States through a joint effort between the Commission and the Council, which in this respect is essential.
  • conexión
  • espolón
  • espolonear
  • estimularEn lo inmediato, la financiación es fundamental para crear confianza y estimular la acción. Most immediately, finance is crucial for building trust and spurring action. En todo caso estimularán a tomar parte y denunciar la ambivalencia del Consejo. They will in any event spur me on to take part and to denounce the Council's ambivalence. Creo que este tema nos concierne a muchos de nosotros, puesto que ha habido algunas intervenciones muy bien enfocadas que lo han estudiado y han tratado de estimular a la Comisión. This subject is, I believe, one that concerns many of us, since several well-focused speeches have explored it and sought to spur the Commission into action.
  • extensión
  • incentivar
  • incentivó
  • incitarEsta crisis bovina debe incitarnos a acelerar reformas profundas a medio plazo sobre los puntos fundamentales. This cattle crisis must spur us to expedite radical mediumterm reforms, with regard to two fundamental points. La Comisión ha respondido adecuadamente al declarar que su papel consiste en incitar a los Estados miembros a actuar. The Commission has responded in the right way by stating that it has a responsibility to spur the Member States of the European Union into action.
  • motivar
  • poner espuelas
  • prolongación

Definition of spur

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net