English-Spanish translations for yield

  • cederHoy en día no debemos ceder ante los dictados de la China comunista continental. Today, we must not yield to the dictates of Communist mainland China. No hay ninguna razón para ceder, pues se trata de un poder adquirido. There is no reason to yield because this power is an established right. Ser competitivo no significa ceder a ciegas a las presiones de la globalización. Being competitive does not mean yielding blindly to the pressures of globalisation.
  • rendimientoEl rendimiento medio del año 2000 fue del 4,72 %. In 2000 the average rate of yield was 4.72%. Aplicación de la sostenibilidad de la pesca a través del rendimiento máximo sostenible (votación) Sustainability in EU fisheries through maximum sustainable yield (vote) Sin las abejas recolectoras, la mayoría de cultivos no producirían un rendimiento satisfactorio. Without foraging bees, most crops would not produce a satisfactory yield.
  • arrojarEsto arrojará resultados a medio plazo. This will yield results in the medium term. Por eso la imposición automática de sanciones, por sí misma, no arrojará resultados positivos. This is why automatically imposing sanctions will not, in itself, yield positive results. La creación con éxito de un verdadero mercado único en este ámbito arrojará beneficios considerables para el consumidor europeo. Success in creating a true single market in this area will yield considerable benefits for the European consumer.
  • capitularSin embargo, Deutsche Bahn AG no cede y los políticos han tenido que capitular. Yet Deutsche Bahn AG is not yielding: politicians have had to capitulate.
  • ceder el paso
  • darseNo creo que nadie pueda darse por satisfecho con los resultados que las acciones han producido hasta ahora. I do not think anyone is satisfied that the actions so far have yielded any results. Hay que saber cuándo avanzar, cuándo ceder un poco y cuándo darse cuenta de la oportunidad de llegar a un compromiso. You need to know when to advance, when to yield a little, and when to see that there may be further room for compromise. Tal y como señala el informe, debe darse prioridad a las mejoras en la seguridad de producción, calidad de vida y compatibilidad medioambiental. As the report points out, priority should be given to improvements in yield security, quality of life and environmental compatibility.
  • producirSin las abejas recolectoras, la mayoría de cultivos no producirían un rendimiento satisfactorio. Without foraging bees, most crops would not produce a satisfactory yield. Somos conscientes de que votar «no» a estas alturas no va a producir ninguna mejora. We realise that voting ‘no’ at this stage will not yield any further improvements. Sí, esa política aún tiene que producir los resultados positivos esperados pero volver al pasado sería realmente un error. Yes, that policy has yet to yield all the positive results expected, but to return to the past would really be wrong.

Definition of yield

Synonyms

Examples

  • Yield the right of way to pedestrians.
  • They refuse to yield to the enemy.
  • Historically, that security yields a high return.
  • Adding 3 and 4 yields a result of 7.
  • Indo-European p- yields Germanic f-.
  • Zucchini plants always seem to produce a high yield of fruit

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net