French-Dutch translations for colère

  • woede
    Onze onmacht vermengt zich met woede. L’impuissance chez nous se mêle à la colère. Burgers, toont uw woede en boycot Bush. Citoyens, manifestez votre colère et boycottez Bush. Hoort u de schreeuwen van woede die uit onze samenlevingen opklinken? Entendez-vous les cris de colère qui montent de nos sociétés?
  • boosheid
    Voorzitter, het is een mengeling tussen boosheid en verdrietig zijn. Monsieur le Président, j'éprouve un mélange de colère et de tristesse. Er heerste een gevoel van boosheid en wanhoop. Les gens ont ressenti un sentiment de colère et de désespoir. Normaal gesproken zou die reactie er een van boosheid moeten zijn. Il est on ne peut plus normal que notre réponse soit empreinte de colère.
  • toorn
    Ik wil niet in heilige toorn ontsteken omdat ik een hypocriet ben, net als bijna iedereen in dit halfrond. Je ne veux pas m'enflammer d'une sainte colère, car je suis hypocrite, comme l'est, en fait, l'écrasante majorité des membres de cette assemblée.
  • ergernis
    - Mijnheer Verheugen, ik begrijp uw ergernis over de media. Monsieur Verheugen, je comprends votre colère envers les médias.
  • gramschap
  • haat
    Deze blokkade kweekt wanhoop, woede en haat, geen vrede. Le blocus accroît le désespoir, la colère et la haine, pas la paix. Slechts een gezonde en opbouwende dialoog kan leiden tot het bestrijden van woede en haat, zodat het bij de wortels kan worden uitgeroeid. Ce n’est que par un dialogue légitime, constructif que nous serons en mesure de parvenir à extirper la colère et la haine. Wij zijn van mening dat het de muur zelf is die de woede, wanhoop en haat veroorzaakt. Het is onze plicht, mijnheer de voorzitter, u daarop te wijzen. Face à cette réalité, nous considérons que c’est le mur lui-même qui provoque la colère, le désespoir et la haine.
  • razernij
  • wrok
    Dat hij dat deed zonder woede, wrok of bitterheid laat zien dat hij een staatsman is die met kop en schouders boven zo vele anderen uitsteekt. Qu'il l'ait fait sans colère, sans ressentiment et sans amertume montre qu'il est un homme d'État bien au-dessus de tant d'autres. Ik wil geen doemscenario schetsen voor de toekomst, ik wil ook niet omzien in wrok over het mislukken van Kopenhagen - hoewel ik wel degelijk boos ben. Je ne veux pas décrire un scénario funeste pour l'avenir, pas plus que je ne veux ruminer l'échec de Copenhague - même si je suis en colère.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net