French-English translations for allez
- come onCome on, pull the other one: this place is a joke! Allez, à d'autres! Ce lieu est une farce! So come on, Mr Cameron, come clean and tell us the truth. Allez, Monsieur Cameron, soyez franc et dites-nous la vérité. My birthday will come on a Friday this year
- c'mon
- goAre you going to act or are you going to wait-and-see? Allez-vous agir ou allez-vous attendre et voir? Go to Tehran, go to Tehran, cowards, cowards, cowards, cowards! Allez à Téhéran! Allez à Téhéran, lâches, lâches, lâches, lâches! If you go forward, he will sign. Si vous allez de l'avant, il signera.
- let's goLets go to the beach next Saturday.
- pleaseThat is fine, Mrs Doyle, please do so. Allez, Madame Doyle, c'est d'accord! Please, everybody, go to Toulouse and see Space City. Je vous en conjure, allez tous à Toulouse pour y visiter la Cité de l'espace! So please, Mr Roche, tell us what you are going to do. Par conséquent, je vous en prie, Monsieur Roche, dites-nous ce que vous allez faire.
Trending Searches
Popular Dictionaries