French-English translations for freiner

  • brake
    us
    Well, the Structural Funds have helped to apply a brake to this process. Or, les Fonds structurels ont contribué à freiner ce processus. We cannot put our foot down on the accelerator and apply the brakes at the same time. Nous ne pouvons pas appuyer sur l'accélérateur et freiner en même temps. It tries to make suggestions for possible actions to put the brake on this phenomenon. On y tente aussi de fournir des indications sur les possibles actions à mettre en oeuvre pour freiner ce phénomène.
  • slow
    uk
    us
    Urgent action to slow global warming is necessary. Pour freiner le réchauffement planétaire, une action urgente s'impose. We must lead the way in trying to slow down climate change. Il faut aller de l'avant pour essayer de freiner ces changements climatiques. The principle of unripe time is always there to slow things down. Le principe selon lequel le temps n'est pas encore mûr est toujours utilisé pour freiner les choses.
  • stem
    us
    This is also necessary in order to stem the disturbing migration flows of this last decade, which are a clear indication of the lack of a bilateral cooperation policy. Et cela aussi pour freiner les flux migratoires préoccupants de cette dernière décennie, signe évident de l'insuffisance de la politique de coopération bilatérale. the stem of an apple or a cherryto stem cherries; to stem tobacco leaves

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net