French-English translations for tranquillité

  • tranquillity
    us
    Israel and Palestine will never find peace and tranquillity if they carry on being trigger-happy. Israël et la Palestine ne trouveront jamais la paix et la tranquillité s'ils persistent à avoir la gâchette facile. Well then, let us give this invalidity pension to Bin Laden, so at least he will leave us all in peace and tranquillity! Bon d’accord, accordons cette pension d’invalidité à ben Laden pour qu’il nous quitte au moins dans la paix et la tranquillité! Thirdly, what you are asking, Mr Staes, is that, as well as suspending flights and in order to continue enjoying that tranquillity, airports should close. Troisièmement, ce que vous demandez, Monsieur� Staes, c’est qu’en plus de la suspension des vols, et pour continuer � jouir de cette tranquillité, les aéroports devraient fermer.
  • calm
    us
    It is therefore more important to be calm than to agonize over it. C'est pourquoi la tranquillité est plus importante que l'angoisse. Despite the calm of recent hours and days, the events of recent weeks have been truly horrific. Malgré la tranquillité de ces dernières heures et de ces derniers jours, les événements des semaines précédentes sont véritablement impressionnants. Please help me complete the vote successfully in the calm appropriate to such an important matter. Je vous prie de bien vouloir m'aider à mener à bien le vote avec la tranquillité que mérite une question d'une telle importance.
  • calmness
  • peace
    uk
    us
    Pretty well all of us think that we can buy CE-labelled toys in the EU with peace of mind. La plupart d'entre nous pensent que nous pouvons acheter en toute tranquillité des jouets étiquetés CE au sein de l'UE. Even for our physical well-being, peace of mind is very essential. Même pour notre bien-être physique, la tranquillité d'esprit est tout à fait essentielle. Israel and Palestine will never find peace and tranquillity if they carry on being trigger-happy. Israël et la Palestine ne trouveront jamais la paix et la tranquillité s'ils persistent à avoir la gâchette facile.
  • serenity
    us
    If each of us individually had said: 'we can get through this on our own', then the whole system would have been brought down with no chance of support, success or return to serenity. Si chacun de notre côté, on avait dit: "On peut s'en sortir tout seul", c'est l'ensemble du système qui aurait été emporté sans aucune chance de soutien, de réussite ou de tranquillité.
  • tranquility
  • ease
    us
    He played the ukelele with easeShe enjoyed the ease of living in a house where the servants did all the workThe pension set her mind [[at ease
  • peacefulness
  • quietness
  • repose
    us
    trap reposing on sandSimon reposed in the year 1287.
  • rest
    us
    The key question is, do we want our citizens to enjoy a good night' s rest, and even day' s rest and, secondly, are we able to give them just that? La question qui se pose est la suivante : sommes-nous capables d' assurer à nos citoyens une nuit, et même une journée saine de tranquillité et, surtout, en avons-nous la volonté politique ? I need to get a good rest tonight; I was up late last nightThe sun sets, and the workers go to their rest

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net