French-English translations for éviter

  • avoid
    us
    We must avoid penalising them. Il s' agit donc d' éviter de les pénaliser. That above all must be avoided. Nous devons l’éviter à tout prix. We must avoid this at all costs. C'est ce que nous devons éviter à tout prix.
  • avertThank God we have managed to avert all that. Dieu merci, nous avons pu éviter cela. It is critical that a wage price spiral be averted. Il faut absolument éviter une spirale salariale. Fortunately, this time it was possible to avert a tragedy. Par chance, il a été possible, cette fois, d'éviter une tragédie.
  • circumventIn other words, circumventing them is much better than making amends for them. En d'autres termes, mieux vaut les éviter que procéder à des changements en fonction de ces dangers. After all, what we do not want are flags and ships that circumvent minimum requirements for safety and social standards. Après tout, ce que nous voulons éviter, ce sont les pavillons et les navires qui contournent les exigences minimales en matière sociale et de sécurité. It would not be acceptable for EU leaders to seek ways of avoiding or circumventing the democratically expressed wishes of the people. Il ne serait pas acceptable pour les dirigeants européens de chercher des moyens d'éviter ou de contourner la volonté de la population, exprimée démocratiquement.
  • dodge
    us
    Sometimes, the blame has to be placed upon individuals who do undeclared work in order to dodge paying tax. La faute revient parfois à des particuliers qui travaillent au noir pour éviter de payer des impôts. The Commission has, on the whole, employed many dodges to avoid responding to our questions, and that is completely unacceptable. La Commission a, dans l'ensemble, utilisé de nombreux subterfuges dans le but d'éviter de devoir répondre à nos questions, ce qui est totalement inadmissible. Everybody attempts to dodge these issues, and this is undoubtedly why there has been no real follow-up to the 1999 Tampere Programme. Tout le monde essaie d’éviter ces sujets et c’est sans nul doute la raison pour laquelle il n’y a pas eu de réel suivi du Programme de Tampere de 1999.
  • duck
    us
    We must avoid wishful thinking and we must avoid ducking the difficult questions which I have addressed during these remarks today. Nous devons éviter les v?ux pieux et ne pas écarter les questions délicates que j'ai abordées aujourd'hui dans le cadre de mes remarques. Im just going to duck into the loo for a minute, can you hold my bag?A luncheonette in the shape of a coffee cup is particularly conspicuous, as is intended of an architectural duck or folly.
  • elude
    uk
  • escape
    us
    And the Commission cannot escape that argument. La Commission ne peut pas non plus éviter cette justification. This is the only way in which Belarus will escape being bought out by politically controlled Russian capital. C'est la seule manière dont le Belarus pourra éviter d'être racheté par des capitaux russes sous contrôle politique. Likewise we think that we should escape in the future from certain wilfulness, as stated in certain paragraphs. Nous pensons qu'il faudrait, à l'avenir, éviter de verser dans certains volontarismes, tels qu'ils transparaissent dans certains paragraphes.
  • evadeIn the sphere of tax, there is a very simple way of avoiding it: it is simply not to conceal, not to hide one's own income and not to evade one's legal obligations. Dans le domaine de la fiscalité, il y a un moyen très simple de l'éviter: tout simplement en ne cachant rien, en ne dissimulant pas ses revenus et en n'éludant pas ses obligations légales. This will be a major challenge for every European country, and we must no longer seek to evade the challenge or require only the most virtuous and far-seeing Member States to meet it. Ce sera un défi important à relever pour chaque pays européen, et nous ne devons plus chercher à l'éviter, ni à demander seulement aux États membres les plus virtueux et visionnaires d'y répondre. He evaded his opponents blows
  • forbear
    us
  • fudge
    us
    I urge it to avoid the usual fudge at the meeting later this month and give some real leadership. Je lui demande d’éviter les faux-fuyants traditionnels lors de la prochaine réunion et de faire preuve d’une réelle autorité. Have you tried the vanilla fudge? Its delicious!When I asked them if they had been at the party, they fudged
  • help
    us
    This will help prevent vertical bottlenecks. Cet accès contribuera à éviter les étranglements verticaux. Simplification and clarification will also help to avoid delays. La simplification et la clarification aideront aussi à éviter les retards. Exercise can help keep a nation's major economic problems in check. L'exercice permet également d'éviter d'importantes difficultés macroéconomiques.
  • make way for
  • obviateAny overlap with food law should be avoided in order to obviate legal uncertainty. Il faut éviter toute interférence avec la législation en matière alimentaire afin d'exclure toute incertitude juridique. This change would be acceptable to the Council and would obviate the need for the conciliation procedure. Cet amendement devrait pouvoir être accepté par le Conseil et permettre ainsi d'éviter la procédure de conciliation.
  • shirk
    us
    To put it another way, we cannot allow service providers to shirk responsibility for their programmes. Autrement dit : nous ne pouvons pas éviter une responsabilité des fournisseurs de programmes et des programmes eux-mêmes. Lending a hand by giving practical support to people who are on their knees, trying to get up, is a duty of solidarity that Europe cannot and must not shirk. Prêter main forte en octroyant des aides concrètes aux personnes abattues, qui tentent de se relever, est un devoir de solidarité que l’Europe ne peut et ne doit éviter. If you have a job, dont shirk from it by staying off work
  • shun
    us
    After demanding democracy, some EU leaders talk of shunning one of the only democratically elected governments in the Arab world! Après avoir exigé la démocratie, certains dirigeants européens parlent d’éviter tout contact avec l’un des rares gouvernements démocratiquement élus du monde arabe! Acrophobes shun mountaineering
  • sidestepSome major unresolved issues still remain, however, which we cannot sidestep. Cependant, quelques problèmes importants que nous ne pouvons éviter subsistent. However, is this instrument really still effective, or have the terrorists already found ways of sidestepping these controls? Toutefois, cet instrument est-il encore efficace ou les terroristes ont-ils déjà trouvé des moyens d'éviter ces contrôles? They sidestepped the issue.
  • stave offHow can we stave off such a negative outcome? Comment pouvons-nous éviter des conséquences si négatives? The only way to stave off that poverty then is to suddenly raise government spending sharply. Le seul moyen d' éviter cette misère réside dans une brusque augmentation considérable des dépenses publiques. We must reverse the trend towards radical restructuring, prevent job losses and stave off further pressure to cut salaries and social security payments. Nous devons inverser la tendance à une restructuration radicale, éviter les pertes d'emploi et empêcher de nouvelles pressions à la baisse des salaires et des prestations sociales.
  • steer clearWe managed to steer clear of a further debate on the ethical issue. Nous avons pu éviter l'écueil d'un nouveau débat sur la question éthique. We in the PPE-DE Group seek to steer clear of any form of complacency. Le groupe PPE-DE essaie d'éviter toute forme de suffisance. It is therefore very important to steer clear of every tendency to make plenary's work bureaucratic. Il est donc capital d'éviter toute tendance susceptible d'entraîner la bureaucratisation du travail de l'Assemblée.
  • steer clear ofWe managed to steer clear of a further debate on the ethical issue. Nous avons pu éviter l'écueil d'un nouveau débat sur la question éthique. We in the PPE-DE Group seek to steer clear of any form of complacency. Le groupe PPE-DE essaie d'éviter toute forme de suffisance. It is therefore very important to steer clear of every tendency to make plenary's work bureaucratic. Il est donc capital d'éviter toute tendance susceptible d'entraîner la bureaucratisation du travail de l'Assemblée.
  • swing
    us
    The plant swung in the breeze.The children laughed as they swung.It wasnt long before the crowds mood swung towards restless irritability.
  • ward offHow should we exploit the network in order to ward off a crisis? Comment devrions-nous exploiter le réseau afin d'éviter une crise? It must improve transparency and supervision in the banking sector to ward off danger. Il doit améliorer la transparence et la supervision dans le secteur bancaire afin d'éviter le danger. This mechanism is not a charm that we can put on the wall to ward off market discipline. Ce mécanisme n'est pas un charme à mettre au mur pour éviter la discipline du marché.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net