French-German translations for comme suit

  • folgendermaßenDer Abschnitt würde daher folgendermaßen lauten: Le paragraphe serait donc formulé comme suit: Er ist sehr negativ formuliert, und ich bitte, ihn folgendermaßen zu formulieren: Le présent libellé est très négatif et je voudrais qu'il soit reformulé comme suit: Der Standpunkt der Kommission lässt sich also folgendermaßen zusammenfassen. En conclusion, la position de la Commission peut se résumer comme suit.
  • so
    Die Sache ist so: Wir hatten 1996 und in den Folgejahren eine solche Prämie. Les choses se présentent comme suit : nous avons eu ce type de prime en 1996 et dans les années qui ont suivi. Sieht unser Ergebnis am Verhandlungstisch letztlich so aus, weil wir zu früh zu viele Zugeständnisse gemacht haben? Pouvons-nous résumer notre approche comme suit: avoir cédé trop, et trop vite?
  • wie folgtDer mündliche Änderungsantrag lautet wie folgt. L'amendement oral se lit comme suit. Der Änderungsantrag würde wie folgt lauten: L'amendement serait formulé comme suit: Die Abstimmungsliste der S&D-Fraktion sollte wie folgt gelesen werden: Minus, Plus, Plus. La liste de vote du groupe S&D doit se lire comme suit: moins, plus, plus.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net