French-German translations for incarnation

  • VerkörperungdieDas ist die parlamentarische Verkörperung von Eigentum und Kontrolle. Il s'agit de l'incarnation parlementaire de l'appropriation et du contrôle. Herr Präsident! Frau Lulling stellt die Verkörperung der nicht populistischen Intelligenz dar. - Monsieur le Président, Mme Lulling est l’incarnation de l’intelligence non populiste. Nachdem ich jedoch Ihre Ausführungen gehört habe, denke ich, daß Sie die Verkörperung des Spruches sind, der da lautet: Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert. Mais après vous avoir entendu, je pense que vous êtes, en quelque sorte, l'incarnation du principe selon lequel l'enfer lui-même est pavé des meilleures intentions.
  • InkarnationdieEin EU-Binnenmarkt, der sich der Logik der globalen Konkurrenz unterwirft, ist letztendlich die Inkarnation eines solchen Widerspruchs. Un marché intérieur dans l'UE qui se conforme au système de concurrence mondiale est finalement l'incarnation de ce type d'opposition. Meine eigene politische und Regierungsverantwortung während meiner vorangegangenen politischen Inkarnationen haben mich gelehrt, dass nichts davon einfach sein wird. Les responsabilités politiques et gouvernementales que j'ai eues dans mes précédentes incarnations politiques m'ont appris que rien de tout cela ne sera simple.
  • Avatarder
  • Avatarader
  • Herabkunftdie
  • InbegriffderVor anderthalb Jahren war der polnische Klempner der Inbegriff einer Fremdenfeindlichkeit, die in all ihren Formen verachtenswert ist. Il y a un an et demi, l'affaire du plombier polonais était l'incarnation d'une xénophobie condamnable sous toutes ses formes. Wortgewandt bezeichnete unser Energiekommissar, Herr Piebalgs, diese Gaspipeline als Inbegriff einer gemeinsamen europäischen Energiepolitik. Notre Commissaire à l'énergie, Monsieur Piebalgs, a, de manière très significative, qualifié ce gazoduc "d'incarnation de l'existence d'une politique commune de l'Europe en matière d'énergie". Denn dieses Ziel stellt den Inbegriff von Europa im täglichen Leben unsere Mitbürgerinnen und Mitbürger dar und macht "eine immer engere Union der Völker Europas" möglich. Cet objectif est l'incarnation de l'Europe dans le quotidien de nos concitoyens et permet l'"union sans cesse plus étroite entre les peuples".

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net