French-German translations for nomination

  • Berufungdie
    Die Berufung des Botschafters Moratinos halte ich für eine gute Neuigkeit. Je pense que la nomination de l'ambassadeur Moratinos est une bonne nouvelle. Das gilt auch bei der Einstellung des Personals und der Berufung auf wichtige Posten. Il en va de même pour la nomination du personnel et le pourvoi de postes importants au sein du service. Das Engagement des neuen amerikanischen Präsidenten Barack Obama, die Berufung von George Mitchell zum Sondergesandten für den Nahen Osten sind hoffnungsvolle Zeichen. L'engagement du nouveau président des États-Unis, M. Barack Obama, et la nomination de M. George Mitchell en tant qu'émissaire spécial pour le Proche-Orient sont des signes positifs.
  • Bestallung
  • ErnennungdieErnennung des Präsidenten der Europäischen Zentralbank Nomination du président de la Banque centrale européenne Ich begrüße daher die Ernennung von Herrn Wessberg. C'est pourquoi je me félicite de la nomination de M. Wessberg. Ich für meinen Teil habe für die Ernennung von Frau Ross gestimmt. Pour ma part, j'ai voté en faveur de la nomination de madame Ross.
  • NominierungdieNach der Krise im Zuge der Nominierung der Präsidentschaftskandidaten fanden Wahlen statt, und die Demokratie hat gesiegt. Après la crise de la nomination présidentielle, des élections ont été organisées et la démocratie a gagné. Sie haben die Nominierung von zwei Persönlichkeiten erwähnt. Vous avez parlé de la nomination de deux personnes. Der Kandidat hat mich offiziell darüber informiert, dass er die Nominierung annimmt. Le candidat m'a informé officiellement qu'il consentait à cette nomination.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net