French-German translations for ère

  • ÄradieDie Ära des billigen Geldes ist Vergangenheit. L'ère de l'argent facile est révolue. Wir benötigen einen neuen Vertrag für eine neue Ära. Ce qu'il nous faut, c'est un nouveau traité pour une nouvelle ère. Für die Europäische Union hat eine neue Ära begonnen. Une nouvelle ère a commencé pour l'Union européenne.
  • Zeitalterdas
    Die Menschheit hat vom Zeitalter des Holzes in das Zeitalter der Kohle und später in das Zeitalter des Erdöls gewechselt. L'humanité est passée de l'ère du bois à l'ère du charbon, puis à l'ère du pétrole. Wir leben im Zeitalter der Globalisierung. Nous vivons à l'ère de la mondialisation. Wir leben im IDEA-Zeitalter - dem Internet-Digital-Elektronik-Zeitalter. Nous vivons à l'ère électronique numérique de l'Internet.
  • Epochedie
    Der Verkehrssektor tritt in eine neue Epoche ein. Le secteur des transports entre dans une nouvelle ère. Ein neuer Vertrag für eine neue Epoche ist notwendig. Un nouveau traité pour une nouvelle ère est nécessaire. Der Vertrag von Lissabon läutet den Beginn einer neuen Epoche ein. Celui-ci marque le début d'une nouvelle ère.
  • ErdzeitalterEine Eiszeit oder eine Hitzeperiode passen momentan einfach nicht in unseren Terminplan, nach dem Motto: "Bitte erst im nächsten Erdzeitalter." Une période glaciaire ou une ère de grande chaleur ne s'inscrit pas dans nos ordres du jour en ce moment. "Veuillez repasser dans une ère ou deux".
  • ZeitabschnittderDamit beginnt ein neuer Zeitabschnitt in der Außenpolitik der EU. Ce moment marquera le début d'une nouvelle ère dans la politique étrangère de l'UE. Mit anderen Worten, das zweite Jahrzehnt des 21. Jahrhunderts markiert für die Europäische Union einen neuen Zeitabschnitt. Autrement dit, en cette deuxième décennie du XXIe siècle, une nouvelle ère s'est ouverte dans la vie de l'Union européenne. Schrecklicher Druck wird auf die Mitarbeiter ausgeübt, die stundenlang arbeiten oder in jedem Fall längere Zeitabschnitte und ohne Pause. Une pression terrible s'exerce sur le personnel, qui fait des heures "à n'en plus finir", en tout cas de manière plus longue et sans temps de repos.
  • ZeitenDie leidigen Zeiten sind nun endgültig vorbei. Les temps difficiles sont désormais derrière nous. Wir haben die schweren Zeiten noch nicht hinter uns. Les temps difficiles ne sont pas encore derrière nous. Das kann man zu verschiedenen Zeiten und unabhängig voneinander machen. Nous pouvons effectuer ces votes à des moments différents et de manière indépendante.
  • Zeitrechnungdie

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net