French-Portuguese translations for aborder

  • abalroar
  • abordarPermita-me abordar um último aspecto. Puis-je encore aborder une dernière question? São estas as situações que pretendo abordar. Voici donc les points que je souhaite aborder. Permitam-me abordar alguns dos temas. Permettez-moi d’aborder certains des problèmes.
  • acostar-se
  • aterrar
  • começar
  • desembarcarSe isso não acontecer, os países do Sul terão sempre mais problemas neste domínio do que o meu país, no Mar do Norte, em cujas costas não se vêem muitos barcos a desembarcar refugiados. Faute de quoi, les pays méridionaux se trouveront toujours dans une situation plus délicate que mon pays qui, voisin de la mer du Nord, ne voit guère de bateaux chargés de réfugiés aborder ses côtes.
  • embarcar
  • iniciarGostaria de convidar o Senhor Comissário a iniciar uma discussão sobre esse relançamento. Puis-je inviter le commissaire à aborder cette relance? Permitam-me pois que esclareça alguns pontos fundamentais antes de se iniciar o debate. Permettez-moi donc simplement de clarifier quelques points essentiels avant d'aborder le débat.
  • lidarComo tencionamos lidar com a radiação natural? Comment envisageons-nous d’aborder les rayonnements naturels? Temos de lidar com as questões respeitantes aos cidadãos europeus de forma responsável. Nous devons aborder les problèmes qui affectent les citoyens européens avec une attitude responsable. Outra questão com que temos definitivamente de lidar é a água. Autre sujet que nous devons absolument aborder: l'eau.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net