French-Portuguese translations for fil

  • linhaO fio condutor de todo o relatório é exactamente esta linha de base. Ce principe de base constitue en effet le fil rouge de ce rapport. A linha transversal da nossa acção, do nosso trabalho, é a defesa dos direitos humanos. À travers toutes les actions de l'UE, le fil rouge des droits de l'homme est omniprésent. O nosso gesto inscreve-se plenamente na linha de orientação das conclusões da Conferência de Barcelona.Notre geste s'inscrit pleinement dans le droit-fil des conclusions de la Conférence de Barcelone.
  • arameNão podemos erguer barreiras de arame farpado. Nous ne pouvons pas dresser des barrières de fil barbelé. Há vinte anos cortámos o arame farpado entre a Áustria e a Hungria. Il y a vingt ans, les fils barbelés entre l'Autriche et la Hongrie ont été coupés. Chipre continua ainda dividido por um muro, por arame farpado, por campos minados. Aujourd’hui encore, Chypre reste divisée par un mur, par des fils barbelés, par des champs de mines.
  • barbante
  • fioSobre os direitos humanos: quero descrever este domínio como um fio condutor. Concernant les droits de l'homme, je voudrais décrire cela comme un fil conducteur. Digo isto para ilustrar até que ponto o fio e o tecido são importantes. J'utilise cette image simplement pour illustrer l'importance des fils et des tissus. Telecomunicações conectadas - Comunicações móveis sem fios Télécommunications connectées - Communications mobiles et sans fil
  • fio da meada
  • tópico

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net