French-Portuguese translations for repasser

  • engomarRecordaria aqui um caso, ocorrido na Grécia, em que três pessoas perderam a vida depois de terem utilizado um ferro de engomar a vapor. Je vous rappelle le cas où trois personnes sont décédées en Grèce après avoir utilisé un fer à repasser défectueux.
  • passarEu podia até passar aqui uma gravação da minha última intervenção, pois no essencial, nada mudou, infelizmente.Je pourrais repasser ici l'enregistrement de ma dernière intervention, tant les choses n'ont, malheureusement, pas changé en substance. Desde então, vi vários colegas passarem para a oposição e solicitarem a revisão da directiva, voltando posteriormente ao governo para nunca mais abrir a boca a esse respeito. Depuis, j'ai vu certains collègues passer à l'opposition et demander la révision de la directive et repasser ensuite au gouvernement pour ne plus ouvrir la bouche à ce sujet. Por conseguinte, apesar de a Constituição Europeia ter sido rejeitada por referendo em França e nos Países Baixos, esta casta política continua a tentar tudo para a fazer passar pouco a pouco. Ainsi, alors que la Constitution européenne a été rejetée par référendum en France et aux Pays-Bas, elle s'évertue à vouloir la faire repasser par morceaux.
  • passar a ferro

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net